| Edamer (m) |
| S: | queso de
bola |
| I: | edam
|
| F: | hollande, édam
|
| E: | edam
(cheese) |
| Edelpilzkäse (m) |
| S: | quesos
(mpl) azules |
| I: |
formaggi (m) erborinati |
| F: | fromages (m) à pâte
persillée |
| E: |
blue-veined cheeses |
| Edelzwicker (m) |
| Elsässer Weinmelange
|
| S: |
edelzwicker |
| I: |
edelzwicker |
| F: | edelzwicker
|
| E: |
edelzwicker |
| Eichenholzfass
(n) |
| S: | barrique
|
| I: |
barrique |
| F: | barrique, piece
|
| E: |
barrique |
| Eierbecher (m) |
| S: | huevera
(f) |
| I: |
portaouova (m) |
| F: | coquetier (m)
|
| E: | eggcup
|
| Eierkuchen (m) |
| S: | tortilla
|
| I: |
frittata |
| F: | omelette plate
|
| E: |
omelette |
| Eierlikör (m) |
| S: | licor
(m) de huevo |
| I: | liquore
(m) all`uovo |
| F: | liqueur (f) au
jaune d'oeufs |
| E: | egg
liqueur |
| Eiernudeln (fpl) |
| S: | pastas
de heuvo |
| I: | pasta
all`uovo |
| F: | pâtes aux oeufs
|
| E: | egg
noddles |
| Eiersalat m) |
| S: | huevos
duros en ensalada |
| I: | uova
sode in insalata |
| F: | oeufs durs en
salade |
| E: | egg
salad |
| Eiersauce (f) |
| S: | salsa de
huevos |
| I: | salsa
de uovo |
| F: | sauce aux ouefs
|
| E: | egg
sauce |
| Eieruhr (f) |
| S: |
cronómetro de cocina, reloj (m) de arena |
| I: |
clessidra (f) per uova alla coque |
| F: | sablier (m)
|
| E: | egg
timer |
| Eier mit Bacon |
| S: | huevos
con bacon |
| I: | uova al
bacon |
| F: | oeufs poêlés au
bacon |
| E: | bacon
and eggs |
| Eier mit Tomaten |
| S: | huevos
revueltos con tomate |
| I: | uova
strapazzate al pomodoro |
| F: | oeufs brouillées
(aux tomates) |
| E: |
scrambled eggs with tomatoes |
| Eier (fPl),
russische |
| S: | huevos a
la rusa |
| I: | uova
alla russa |
| F: | oeufs à la russe
|
| E: | eggs à
la russe |
| Eier (nPl),
gefüllte |
| S: | huevos
rellenos |
| I: | uova
ripiene |
| F: | oeufs farcis
|
| E: | stuffed
eggs |
| Eier (nPl),
pochierte |
| S: | huevos
escalfados |
| I: | uova
affogate |
| F: | oeufs pochés
|
| E: | poached
eggs |
| Eier (npl),
verlorene |
| S: | huevos
escalfados |
| I: | uova
affogate |
| F: | oeufs pochés
|
| E: | poached
eggs |
| Eier (npl) mit
Mayonnaise |
| S: | huevas
con mayonesa |
| I: | uova
sode con maionese |
| F: | oeufs à la
mayonnaise |
| E: | cold
eggs mayonnaise |
| Eier (npl) mit
Schinken |
| S: | huevos
con jamón |
| I: | uova al
prosciutto |
| F: | oeufs poêlés au
jambon |
| E: | ham and
eggs |
| Eigelb (n) |
| S: | yema
|
| I: | rosso
d'uovo, tuorlo |
| F: | jaune d'oeuf
|
| E: | egg
yolk |
| einfetten (v) |
| S: | engrasar
|
| I: | ungere
|
| F: | graisser |
| E: | to
grease |
| einfrieren (v) |
| S: | congelar
|
| I: |
congelare |
| F: | geler |
| E: | to
freeze |
| Eingeweide (fpl) |
| S: |
intestinos (mpl) |
| I: |
intestini (mpl) |
| F: | intestins (mpl)
|
| E: |
intestines |
| eingießen (v) |
| S: | echar,
verter |
| I: | versare
|
| F: | verser |
| E: | pour
|
| einheimisch |
| S: | del
país, local |
| I: |
nostrano, locale |
| F: | du pays, local
|
| E: | local,
domestic |
| einkochen (v) |
| S: | confitar
|
| I: | mettere
in conserva |
| F: | réduire |
| E: | to
preserve |
| Einrichtung (f) |
| S: |
instalación (f) |
| I: |
allestimento |
| F: | aménagement (m)
|
| E: |
equipment |
| einschenken (v) |
| S: | echar
(de beber) |
| I: | versar
(da bere) |
| F: | verser |
| E: | to pour
|
| Eintopfgericht
(n) |
| S: | plato
único |
| I: | piatto
unico |
| F: | plat unique
|
| E: |
single-dish meal |
| Eintopf (m) |
| S: | puchero
(m) |
| I: |
minestrone (m) |
| F: | pot-au-feu (m),
potée |
| E: | stew
|
| einweichen (v) |
| S: | poner en
remojo |
| I: | mettere
a bagno |
| F: | amollir |
| E: | to soak
|
| ein Esslöffel
voll |
| S: | una
cucharada de |
| I: |
cucchiaiata |
| F: | cuillerée (f) à
bouche |
| E: | by the
spoonful |
| ein Faß Bier anstechen
(v), anzapfen (v) |
| S: | espitar
un barril |
| I: |
spillare una botte |
| F: | mettre un tonneau
de bière en perce |
| E: | to tap,
to broach |
| Eisbecher (m) |
| S: | coppa de
helado |
| I: | coppa
di gelato |
| F: | coupe glacée
|
| E: | sundae,
coupe |
| Eisbein mit
Sauerkraut |
| S: | codillo
de cerdo con chucrut |
| I: |
zampetto di maiale con crauti |
| F: | jambonneau à la
coucroute |
| E: | leg of
pork with sauerkraut |
| Eisbein (n) |
| S: | cordillo
de cerdo |
| I: |
zampetto di maiale |
| F: | jambonneau
|
| E: | leg of
pork, hock |
| Eisdiele (f) |
| S: |
heladería (f) |
| I: |
gelateria (f) |
| F: | glacier (m)
|
| E: |
ice-cream parlour |
| eisgekühlt (aj) |
| S: | helado
|
| I: |
ghiacciato |
| F: | glacé, frappé
|
| E: | iced,
chilled |
| Eiskaffee (m) |
| S: | blanco y
nero |
| I: | caffè
con gelato e panna |
| F: | café liégeois
|
| E: | coffee
cream sundae |
| Eiskugel (f) |
| S: | cubito
(m) de hielo |
| I: | pallina
|
| F: | glacon (m)
|
| E: | ice
cube |
| Eiskübel (m) |
| S: | cubo de
hielo |
| I: |
secchiello da ghiaccio |
| F: | seau (m) à glace
|
| E: | ice
bucket (ice pail) |
| Eismaschine (f) |
| S: | heladora
|
| I: |
gelatiera |
| F: | sorbière |
| E: | ice
cream maker |
| Eisportionierer
(m) |
| S: | cuchara
para servir helado |
| I: |
cucchiaio da gelato |
| F: | ? |
| E: | ice
cream scoop |
| Eissouflé (n) |
| S: | souflé
helado |
| I: | soufflé
gelato |
| F: | soufflé glacé
|
| E: | frozen
soufflé |
| Eistee (m) |
| S: | té
helado |
| I: | tè
freddo |
| F: | thé glacé
|
| E: | iced
tea |
| Eistorte (f) |
| S: | tarta
healdo |
| I: | torta
gelato |
| F: | biscuit glacé
|
| E: |
ice-cream cake |
| Eistüte (f) |
| S: |
barquillo (m) |
| I: | cono
|
| F: | cornet à glace
|
| E: | ice
cream wafer |
| Eiswaffel (f) |
| S: | gofre
(m) |
| I: |
gaufrette |
| F: | gaufre (f)
|
| E: | cornet
|
| Eiswürfel (m) |
| S: | cubito
(m) de hielo |
| I: | cubetto
(m) di ghiaccio |
| F: | glacon (m)
|
| E: | ice
cube |
| Eiszerkleinerer
(m) |
| S: |
rompehielos (m) |
| I: |
tritaghiaccio |
| F: | concasseur (m)
glacon |
| E: |
ice-crusher |
| Eis (n) |
| S: | helado
(m), sorbete |
| I: | gelato
(m) |
| F: | glace (f)
|
| E: |
ice-cream |
| Eis (n),
gemischtes |
| S: | helado
variado |
| I: | gelato
misto |
| F: | glace panachée
|
| E: | mixed
ice-cream |
| Eiweiß (n) |
| S: | clara
|
| I: | albume
|
| F: | blanc d'oeuf
|
| E: | egg
white |
| Ei (n) |
| S: | huevo
(m) |
| I: | uovo
(m) |
| F: | oeuf (m) |
| E: | egg
|
| Ei (n),
hartgekochtes |
| S: | huevo
duro |
| I: | uovo
sodo |
| F: | oeuf dur |
| E: |
hard-boiled egg |
| Ei (n),
weichgekochtes |
| S: | huevo
pasado por aqua |
| I: | uova
alla coque |
| F: | oeufs à la coque
|
| E: |
soft-boiled egg |
| Elektromesser
(n) |
| S: | cuchillo
(m) elétrico |
| I: |
coltello (m) elettrico |
| F: | couteau (m)
électrique |
| E: |
electric knife |
| Emmentaler (m) |
| S: | queso
emmental |
| I: |
formaggio |
| F: | emmental |
| E: | swiss
chease, emmental |
| empfehlen (v) |
| S: |
recommendar |
| I: |
consigliare |
| F: | conseiller,
recommander |
| E: | to
suggest, to recommend |
| Endiviensalat
(m) |
| S: | ensalada
de escarola |
| I: |
insalata d`indivia |
| F: | salade frisée
|
| E: | endive
salad, frisée salad |
| Endivie (m) |
| S: | escarola
|
| I: | indivia
riccia |
| F: | chicorée frisée
|
| E: |
endivie, frisée |
| englisch, blutig |
| S: | medio
hecho |
| I: | al
sangue |
| F: | saignant |
| E: | rare,
underdone |
| Entenbrust (f) |
| S: | pechuga
de pato |
| I: | petto
d`anatra |
| F: | suprême (magret) de
canard, |
| E: | duck
breast |
| Ente mit
Organgensauce |
| S: | pato a
la naranja |
| I: | anatra
all`arancia |
| F: | canard à l`orange
|
| E: | duck
with orange sauce |
| Ente (f) |
| S: | pato (m)
|
| I: | anatra
(f) |
| F: | canard (m)
|
| E: | duck
|
| entfetten (v) |
| S: |
desengrasar |
| I: |
sgrassare |
| F: | dégraisser
|
| E: | degrase
|
| entkernen (v) |
| S: |
deshuesar |
| I: |
snocciolare |
| F: | épépiner |
| E: | to
stone (Kernobst), to core (Apfel) |
| entkoffeiniert |
| S: |
descafeinado |
| I: |
decaffeinato |
| F: | décaféiné
|
| E: |
decaffeinated |
| entkorken (v) |
| S: |
destapar, descorchar |
| I: |
sturare, stappare |
| F: | déboucher
|
| E: | to
uncork |
| Entrecote (n) |
| S: | entrecot
|
| I: | costata
di manzo |
| F: | entrecôte
|
| E: |
emtrecôte |
| Entsafter (m) |
| S: |
exprimidor |
| I: |
centifuga |
| F: | centrifugeuse (f) |
| E: | juicer
|
| Enzianlikör (m) |
| S: | licor
(m) de genciana |
| I: |
genziana (f) |
| F: | Suze |
| E: | spirit
distilled from the roots of gentian |
| Enzianschnaps
(m) |
| S: | Genciana
|
| I: |
Genziana |
| F: | Gentiane |
| E: | Gentian
|
| Erbeershake (m) |
| S: | batido
di fresa |
| I: |
frullato di fragola |
| F: | milk-shake à la
fraise |
| E: |
strawberry milk shake |
| Erbsensuppe (f) |
| S: | sopa de
guisantes |
| I: |
minestra di piselli |
| F: | potage Sait Germain
|
| E: | pea
soup |
| Erbsen (fpl) |
| S: |
guisantes (mpl) |
| I: |
pisello, piselli (mpl) |
| F: | petits pois (mpl)
|
| E: | pea,
peas (pl), green peas |
| Erdbeereis (n) |
| S: | helado
de fresa |
| I: | gelato
di fragola |
| F: | glace aux fraises
|
| E: |
strawberry ice-cream |
| Erdbeereis (n) |
| S: | helado
de fresa |
| I: | gelato
di fragola |
| F: | glace aux fraises
|
| E: |
strawberry ice-cream |
| Erdbeeren mit
Sahne |
| S: | fresas
con nata |
| I: | fragole
con la panna |
| F: | fraises à la
chantilly |
| E: |
strawberry with cream |
| Erdbeere (f) |
| S: | fresón,
fresa (f) |
| I: | fragola
(f) |
| F: | fraise (f)
|
| E: |
strawberry |
| Erdbeerkuchen
(m) |
| S: | pastel
(m) de fresa |
| I: | ?
|
| F: | fraisier |
| E: |
strawberry cake |
| Erdbeermarmelade
(f) |
| S: |
mermelada de fresas |
| I: |
marmellata di fragole |
| F: | confiture de
fraises |
| E: |
strawberry jam |
| Erdbeershake (m) |
| S: | batido
(m) de fresa |
| I: |
frullato (di latte) di fragola |
| F: | milk-shake aux
fraises |
| E: |
milk-shake of strawberry |
| Erdnussöl |
| S: | aceite
de cacahuete |
| I: | olio di
arachide |
| F: | huile de cacahuète
|
| E: | peanut
oil |
| Erdnuss (f) |
| S: |
cacahuete (m) |
| I: |
nocciolina (f) americana |
| F: | cacahuète (f)
|
| E: | peanut
|
| Erdnuss (f) |
| S: |
cacahuete |
| I: |
arachide |
| F: | cacahzète, arachide
|
| E: | peanut
|
| Erfrischungsgetränk
(n) |
| S: | bebida
(f) refrescante |
| I: |
rinfrescante |
| F: | rafraîchissement
(m) |
| E: | soft
drink |
| Erfrischung (f) |
| S: | refresco
(m) |
| I: |
rinfresco (m) |
| F: | rafraîchissement
(m) |
| E: |
refreshment |
| erhitzen (v) |
| S: | calentar
|
| I: |
riscaldare |
| F: | chauffer |
| E: | heat up
|
| ersetzen (v) |
| S: |
sustituir |
| I: |
sostituire |
| F: | remplacer
|
| E: | so
substitute, to replace |
| Espressokocher
(m) |
| S: | cafetera
|
| I: |
caffettiera, moca |
| F: | machine (f)
expresso |
| E: |
espresso maker |
| Espressomaschine
(f) |
| S: | cafetera
exprés |
| I: |
macchina del caffè |
| F: | machine à expresso
|
| E: |
espresso machine |
| Espressotasse
(f) |
| S: | tacita
de café |
| I: | tazzina
|
| F: | tasse (f) à
expresso (m) |
| E: |
espresso cup |
| Espresso (m) |
| S: | café
exprés, café solo |
| I: |
espresso |
| F: | express |
| E: |
espresso |
| Espresso (m) mit Milch |
| S: | cortado |
| I: |
espresso con un po di latte |
| F: | express avec du lait |
| E: |
espresso with a bit milk |
| Essen (n) |
| S: | comida
(f), plato (m) |
| I: |
mangiare (m) |
| F: | repas |
| E: | food,
meal |
| essen (v) |
| S: | comer
|
| I: |
mangiare |
| F: | manger |
| E: | to eat
|
| Essiggurke (f) |
| S: |
pepinillo (m) en vinagre |
| I: |
cetriolino |
| F: | cornichon
|
| E: | gherkin
|
| Essig (m) |
| S: | vinagre
(m) |
| I: | aceto
(m) |
| F: | vinaigre (m)
|
| E: | vinegar
|
| Esskastanie (f) |
| S: | castana
|
| I: |
castagna, marrone |
| F: | marron |
| E: |
chestnut |
| Esslöffel (m) |
| S: | cuchara
|
| I: |
cucchiaio |
| F: | cuillère (f) a
bouche |
| E: | dessert
spoon |
| Estragon |
| S: |
estragón, dargoncillo |
| I: |
dragoncollo, estragone |
| F: | estragon |
| E: |
tarragon |
| Etikett (n) |
| S: | etiqueta
(f), rótulo (m) |
| I: |
etichetta (f) |
| F: | étiquette (f)
|
| E: | label
|
| etwas |
| S: | un
poquito |
| I: | un po'
|
| F: | un peu |
| E: | some, a
little |
| exotisch (Aj) |
| S: | exótico
|
| I: | esotico
|
| F: | exotique |
| E: | exotic
|
***
HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 1998-2012
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de