| Hackbraten (m) |
|---|
| S: | rollo de carne picada, pastel (m) de carne |
| I: | polpettone arrosto |
| F: | rôti haché (pain de viande) |
| E: | meatloaf |
* * * |
| Hackfleisch (n) |
|---|
| S: | carne (f) picada |
| I: | carne macinata |
| F: | viande hachée |
| E: | mince, minces meat |
* * * |
| Haferbrei (m) |
|---|
| S: | papilla (f) de avena |
| I: | pappa (f) di avena |
| F: | bouillie (f) d'avoine |
| E: | porridge |
* * * |
| Haferflocken (fpl) |
|---|
| S: | copos de avena |
| I: | fiocchi d'avena |
| F: | flocons d'avoine |
| E: | oat flakes |
* * * |
| Hafermehl (n) |
|---|
| S: | harina (f) de avena |
| I: | farina (f) d'avena |
| F: | farine d'avoine |
| E: | oatmeal |
* * * |
| Haferschleimsuppe (f) |
|---|
| S: | creama de avena |
| I: | creama d`avena |
| F: | crème d`avoine |
| E: | oatmeal soup |
* * * |
| Hafer (m) |
|---|
| S: | avena (f) |
| I: | avena (f) |
| F: | avoine (f) |
| E: | oats |
* * * |
| Hagebuttentee (m) |
|---|
| S: | infusión (f) de escaramujo |
| I: | infuso di cocolla (f), della rosa canina |
| F: | infusion du rosier, thé d'églantine |
| E: | rose-hip tea |
* * * |
| Hagebutte (f) |
|---|
| S: | escaramujo (m) |
| I: | rosa canina |
| F: | fruit (m) de l'églantier |
| E: | rose hip |
* * * |
| Hagelzucker (m) |
|---|
| S: | azúcar (m) crujiente |
| I: | |
| F: | |
| E: | |
* * * |
| Hahn (m) |
|---|
| S: | gallo |
| I: | coq |
| F: | coq (m) |
| E: | cock |
* * * |
| Haifischflossensuppe (f) |
|---|
| S: | sopa (f) de aletas de tiburón |
| I: | zuppa di pinne di pesce |
| F: | consommé aux nageoires |
| E: | shark`s fin soup |
* * * |
| Hai (m) |
|---|
| S: | tiburón (m) |
| I: | squalo (m) |
| F: | requin (m) |
| E: | shark |
* * * |
| Hamburger (m) |
|---|
| S: | hamburguesa |
| I: | hamburger |
| F: | hamburger |
| E: | hamburger |
* * * |
| Hammelbraten (m) |
|---|
| S: | carnero |
| I: | montone, castrato |
| F: | mouton |
| E: | mutton |
* * * |
| Hammelfleisch (n) |
|---|
| S: | carnero (m) |
| I: | montone (m), castrato |
| F: | mouton (m) |
| E: | mutton |
* * * |
| Hammelkeule (f) |
|---|
| S: | pierna de carnero |
| I: | cosciotto di montone |
| F: | gigot de mouton |
| E: | leg of mutton |
* * * |
| Hammelkotelett (n) |
|---|
| S: | chuleta de carnero |
| I: | costoletta di montone |
| F: | côtelette de mouton |
| E: | mutton chop |
* * * |
| Hammelrücken (m) |
|---|
| S: | silla de carnero |
| I: | sella di montone |
| F: | selle de mouton |
| E: | saddle of moutton |
* * * |
| Hammel (m) |
|---|
| S: | carnero (m) |
| I: | montone (m) |
| F: | mouton |
| E: | mutton |
* * * |
| Handrührgerät (n) |
|---|
| S: | batidora (f) de mano, batidora manual |
| I: | frullatore elettrico a mano |
| F: | batteur (f) de main |
| E: | hand mixer |
* * * |
| Harissasoße (f) |
|---|
| S: | harissa (f) |
| I: | harissa (f) |
| F: | harissa (f) |
| E: | harissa |
* * * |
| Hartkäse (m) |
|---|
| S: | quesos (mpl) prensados, queso duro |
| I: | formaggi (m) a pasta dura, formaggio duro |
| F: | fromages (mpl) à pâte pressées |
| E: | pressed chesses |
* * * |
| Hartweizen (m) |
|---|
| S: | trigo (m) duro |
| I: | grano duro |
| F: | ? |
| E: | durum wheat |
* * * |
| Haselnuss (f) |
|---|
| S: | avellana (f) |
| I: | nocciola |
| F: | noisette, aveline |
| E: | hazelnut, filbert |
* * * |
| Hasenfilet (n) |
|---|
| S: | lomo de liebre |
| I: | cosce di lepre |
| F: | filet de lièvre |
| E: | fillet of hare |
* * * |
| Hasenpfeffer (m) |
|---|
| S: | civet de liebre |
| I: | lepre in salmì |
| F: | civet (m) de lièvre |
| E: | jugged hare |
* * * |
| Hasenrücken (m) |
|---|
| S: | lomo de liebre |
| I: | stufato di lepre |
| F: | râble de lièvre |
| E: | saddle of hare |
* * * |
| Hase (m) |
|---|
| S: | liebre (f) |
| I: | lepre (f) |
| F: | lièvre (m) |
| E: | hare |
* * * |
| Hauptgericht (n) |
|---|
| S: | plato (m) pincipal (fuerte) |
| I: | plat principal |
| F: | plat (m) de résistance |
| E: | main course (Br), entrée (Am) |
* * * |
| Hauptspeise (f) |
|---|
| S: | plato (m) principal |
| I: | piatto principale |
| F: | plat de résistance |
| E: | main course |
* * * |
| Haushaltsgeräte (npl) |
|---|
| S: | aparatos electrodomésticos |
| I: | elettrodomestici |
| F: | appareils électroménagers |
| E: | domestic appliances |
* * * |
| Hausmannskost (f) |
|---|
| S: | comida (f) casera |
| I: | cucina (f) casalinga, vitto (m) casalinga |
| F: | nurriture (f) ordinaire |
| E: | home cooking |
* * * |
| Hähnchenbrust (f) |
|---|
| S: | pechuga (f) de pollo |
| I: | petto di pollo |
| F: | poitrine (f) de poulet |
| E: | chicken breast |
* * * |
| Hähnchenschenkel (m) |
|---|
| S: | muslo (m) de pollo |
| I: | coscia di pollo |
| F: | cuisse de pulet (m) |
| E: | chicken thigh |
* * * |
| Hähnchen (n) |
|---|
| S: | pollo (m) |
| I: | pollo (m) |
| F: | poulet (m) |
| E: | chicken |
* * * |
| Häppchen (n) |
|---|
| S: | tapa (f) |
| I: | stuzzichino |
| F: | canapé (m) |
| E: | titbit(Br), tidbit (Am) |
* * * |
| Hechtklößchen (fpl) |
|---|
| S: | albondiguillas de lucio |
| I: | polpettine di luccio |
| F: | quenelles de brochet |
| E: | pike balls |
* * * |
| Hecht (m) |
|---|
| S: | lucio (m) |
| I: | luccio |
| F: | brochet |
| E: | pike |
* * * |
| Hefe (f), Bachtriebmittel (n) |
|---|
| S: | levadura (f) |
| I: | lievito |
| F: | levure |
| E: | yeast |
* * * |
| Heidelbeere (f) |
|---|
| S: | mirtilo (m), arándano |
| I: | mirtillo (m) |
| F: | myrtille (f) |
| E: | blueberry, bilberry |
* * * |
| Heidelbeertorte (f) |
|---|
| S: | tarta de arándanos |
| I: | torta di mirtilli |
| F: | gâteau aux myrtilles |
| E: | blueberry cake |
* * * |
| Heilbutt (m) |
|---|
| S: | mero (m), halibut, fletán (m) |
| I: | ippoglosso (m), halibut |
| F: | flétan (m) |
| E: | halibut |
* * * |
| Herd (m) |
|---|
| S: | horno (m) |
| I: | fornello (m) |
| F: | fourneau (m) |
| E: | stove |
* * * |
| Heringsalat (m) |
|---|
| S: | ensalada de arenques |
| I: | insalata di anringhe |
| F: | salade de harend |
| E: | herring salad |
* * * |
| Heringsfilet (n) |
|---|
| S: | filetes de arenque |
| I: | filetti d'aringa |
| F: | filets de hareng |
| E: | herring fillets |
* * * |
| Heringskönig (m) |
|---|
| S: | gallopedro (m) |
| I: | sampietro (m) |
| F: | saint-pierre (m) |
| E: | John Dory |
* * * |
| Hering (m) |
|---|
| S: | arenque (m) |
| I: | aringa (f) |
| F: | hareng (m) |
| E: | herring |
* * * |
| Herkunftsgarantie |
|---|
der zuständigen Aufsichtsbehörde |
| S: | denominatión de origen (DO) |
| I: | denominazione (f) d'origine |
| F: | appellation (f) d`origine |
| E: | quarantee of origin |
* * * |
| Herkunft (f) |
|---|
| S: | origen (m) procedencia (f) |
| I: | origine, provenienza (f) |
| F: | origine, provenance (f) |
| E: | origin |
* * * |
| Herzmuschel (f) |
|---|
| S: | berberecho (m) |
| I: | cuoretto (m) |
| F: | coques (fpl) |
| E: | cockle |
* * * |
| Herz (n) |
|---|
| S: | corazón (m) |
| I: | cuore |
| F: | coeur |
| E: | heart |
* * * |
| Himbeereis (n) |
|---|
| S: | helado de frambuesas |
| I: | gelato di lampone |
| F: | glace aux framboises |
| E: | raspberry ice-cream |
* * * |
| Himbeere (f) |
|---|
| S: | frambuesa (f) |
| I: | lampone |
| F: | framboise |
| E: | raspberry |
* * * |
| Himbeermarmelade |
|---|
| S: | mermelada de frambuesas |
| I: | marmellata di lamponi |
| F: | confiture de framboises |
| E: | raspberry jam |
* * * |
| Himbeersauce (f) |
|---|
| S: | salsa de frambuesas |
| I: | salsa di lamponi |
| F: | sauce aux framboises |
| E: | raspberry sauce |
* * * |
| Himbeersirup (m) |
|---|
| S: | jarabe de frambuesas |
| I: | sciroppo di lampone |
| F: | sirop de framboises |
| E: | raspberry syrup |
* * * |
| Himbeertorte (f) |
|---|
| S: | tarta (f) de frambuesa |
| I: | torta (f) di lampone |
| F: | framboisier |
| E: | raspberry-flan |
* * * |
| Hirn (n) |
|---|
| S: | cerebro (m), sesos (mpl) |
| I: | cervello (m) |
| F: | cerveau (m), cervelle |
| E: | brains |
* * * |
| Hirschragout (n) |
|---|
| S: | ragú de ciervo |
| I: | stufato di cervo |
| F: | ragoût de cerf |
| E: | venison ragout |
* * * |
| Hirsch (m) |
|---|
| S: | ciervo, venado (m) |
| I: | cervo (m) |
| F: | cerf (m) |
| E: | red deer, vension |
* * * |
| Hirse (f) |
|---|
| S: | mijo (m) |
| I: | miglio (m) |
| F: | millet (m) |
| E: | millet |
* * * |
| Hitze (f) |
|---|
| S: | calor (m) |
| I: | calore (m), calura (f) |
| F: | chaleur (f) |
| E: | heat |
* * * |
| Hokkaidokürbis (f) |
|---|
| S: | calabaza (f) hokkaido |
| I: | ? |
| F: | potimarron (m) |
| E: | calabash Hokkaido |
* * * |
| Holländer Käse (m) |
|---|
| S: | queso (m) de Holanda |
| I: | olandese |
| F: | hollande |
| E: | dutch cheese |
* * * |
| Holländische Sauce |
|---|
| S: | salsa holandesa |
| I: | salsa olandese |
| F: | sauce hollandaise |
| E: | hollandaise sauce |
* * * |
| Holländische Soße (f) |
|---|
| S: | salsa holandesa |
| I: | salsa olandese |
| F: | sauce hollandaise |
| E: | Hollandaise sauce |
* * * |
| Holundertee |
|---|
| S: | té (m) de saúco |
| I: | tè di sambuco |
| F: | tisane de sureau |
| E: | elderberry tea |
* * * |
| Holzkohle (f) |
|---|
| S: | carbón (m) vegetal |
| I: | carbone (m) di legna |
| F: | charbon (m) de bois |
| E: | charcoal |
* * * |
| Holzlöffel (m) |
|---|
| S: | cuchara (f) de madera |
| I: | cucchiaio di legno |
| F: | cuillère en bois |
| E: | wooden spoon |
* * * |
| Holzofen-Pizza (f) |
|---|
| S: | pizza al horno de lena |
| I: | pizza cotta a legna |
| F: | pizza cuite au bois |
| E: | wood-stove baked pizza |
* * * |
| Hommard à l'armoricaine |
|---|
Hummer mit Muscadet, Kräutern, Tomaten, Zwiebeln und Knoblauch |
| S: | |
| I: | |
| F: | Hommard à l'armoricaine |
| E: | |
* * * |
| Honig (m) |
|---|
| S: | miel (f) |
| I: | miele (m) |
| F: | miel (m) |
| E: | honey |
* * * |
| Hopfen (m) |
|---|
| S: | lúpulo |
| I: | luppolo |
| F: | houblon (m) |
| E: | hop |
* * * |
| Hotdog (n) |
|---|
| S: | frankfort (m) |
| I: | |
| F: | |
| E: | |
* * * |
| Hotelbar (f) |
|---|
| S: | bar (m) del hotel |
| I: | bar (m) di albergo |
| F: | bar (m) de l`hotel |
| E: | hotel bar |
* * * |
| HP-Sauce |
|---|
Süß-saure braune Soße |
| S: | |
| I: | |
| F: | |
| E: | HP-Sauce |
* * * |
| Huhn (n) |
|---|
| S: | gallina (f), pollo |
| I: | gallina (f), pollo |
| F: | poule (f) |
| E: | chicken |
* * * |
| Hummercocktail (m) |
|---|
| S: | cóctel de bogavante |
| I: | cocktail d`astice |
| F: | cocktail de homard |
| E: | lobster cocktail |
* * * |
| Hummerkrabben (fpl) |
|---|
| S: | langostinos |
| I: | gamberoni, spannocchi |
| F: | crevettes rouges, gambas |
| E: | king prawns |
* * * |
| Hummersuppe (f) |
|---|
| S: | sopa (f) de bogavante |
| I: | zuppa d`astice |
| F: | bisque de homard |
| E: | lobster bisque |
* * * |
| Hummer-Cocktail (m) |
|---|
| S: | cóctel de bogaavante |
| I: | cocktail d'astice |
| F: | cocktail de hommard |
| E: | lobster cocktail |
* * * |
| Hummer-Salat |
|---|
| S: | ensalada de bogavante |
| I: | insalata d'astice |
| F: | salade de homard |
| E: | lobster-salad |
* * * |
| Hummer (m). Languste (f) |
|---|
| S: | bogavante, langosta (f) |
| I: | astice |
| F: | homard |
| E: | lobster |
* * * |
| Hunger (m) |
|---|
| S: | hambre (f) |
| I: | fame (f) |
| F: | faim (f) |
| E: | hunger |
* * * |
| Hühnerbrust (f) |
|---|
| S: | pechuga de pollo |
| I: | petti di pollo |
| F: | suprême de volaille |
| E: | chicken breast |
* * * |
| Hühnerbrühe (f) |
|---|
| S: | pollo (m) |
| I: | pollastro (m) |
| F: | bouillon (m) de poule |
| E: | chicken broth |
* * * |
| Hühnerfrikassee (n) |
|---|
| S: | fricasé de pollo |
| I: | fricassea di pollo |
| F: | fricassée de poulet |
| E: | chicken fricassee |
* * * |
| Hühnerkeule (f) |
|---|
| S: | muslo (m) de pollo |
| I: | coscia di pollo |
| F: | cuisse de poulet |
| E: | chicken leg |
* * * |
| Hülzenfrüchte (fpl) |
|---|
| S: | legumbres (fpl) |
| I: | legumi |
| F: | légumineuses (fpl) |
| E: | peas and beans |
* * * |
| Hünchen (n), Huhn (n) |
|---|
| S: | pollo (m) |
| I: | pollo |
| F: | poulet |
| E: | chicken |
* * * |
| H-Milch (f) |
|---|
| S: | leche (f) uperizada |
| I: | latte a lunga conservazione |
| F: | lait (m) langue conservation |
| E: | UHT-milk |
* * * |
| halbe Portion |
|---|
| S: | media ración |
| I: | mezza portione |
| F: | demi portion |
| E: | half portion |
* * * |
| halbgefrorenes (aj) |
|---|
| S: | semifrío |
| I: | semifreddo |
| F: | parfait, biscuit glacé |
| E: | parfait |
* * * |
| halbroh (aj) |
|---|
| S: | semicrudo |
| I: | mezzacrudo |
| F: | demicru |
| E: | halfrow |
* * * |
| halbtrocken (aj) |
|---|
| S: | abocado, semiseco |
| I: | mezzo secco, abboccato |
| F: | demi sec |
| E: | medium dry |
* * * |
| hart (aj) |
|---|
| S: | duro |
| I: | duro |
| F: | dur |
| E: | hard |
* * * |
| hausgemacht (aj) |
|---|
| S: | casero |
| I: | casereccio |
| F: | maison |
| E: | home made |
* * * |
| heiß (aj) |
|---|
| S: | caliente muy caliente |
| I: | caldo, molto caldo |
| F: | chaud |
| E: | hot |
* * * |
| herb (aj) |
|---|
| S: | seco |
| I: | secco |
| F: | sec |
| E: | dry |
* * * |
| herzhaft (aj) |
|---|
| S: | abundante |
| I: | saporito |
| F: | bon |
| E: | savoury |
* * * |
| heute abend |
|---|
| S: | esta noche |
| I: | stasera, questa sera |
| F: | ce soir |
| E: | this evening |
* * * |
| holzig (aj) |
|---|
| S: | lenoso |
| I: | legnoso |
| F: | ligneux (euse) |
| E: | woody |
* * * |
| homogenisiert (aj) |
|---|
| S: | homogeneizado |
| I: | omogeneizzato |
| F: | homogénéisé |
| E: | homogenized |
* * * |