| D-EU | D | Gourmet |
|---|---|---|
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Nachtrag [ ] | ||
| Damentoilette (f) | |
|---|---|
| S: | lavabos (mpl) para senoras |
| I: | toilette (f) per signore |
| F: | toilettes (fpl) pour dames |
| E: | ladies restroom |
* * * | |
| Damhirsch (m) | |
| S: | gamo |
| I: | daino |
| F: | daim |
| E: | fallower deer |
* * * | |
| Dampfgarer (m) | |
| S: | horno (m) de vapor |
| I: | cottura (f) a vapore |
| F: | cuit-vapeur électrique |
| E: | steamer oven |
* * * | |
| Dampfkartoffeln (fpl) | |
| S: | patatas al vapor |
| I: | patate al vapore |
| F: | pommes vapeur |
| E: | steamed potatoes |
* * * | |
| Dampfkochtopf (m), Schnellkochtopf | |
| S: | olla (f) exprés |
| I: | pentola (f) a pressione |
| F: | cocotte-minute (f) |
| E: | steamer |
* * * | |
| Dattel (f) | |
| S: | dátil (m) |
| I: | dattero |
| F: | datte |
| E: | date |
* * * | |
| Dämpfeinsatz (m) | |
| S: | vaporera (f) |
| I: | paniere per cuocere a vapore |
| F: | panier à étuver |
| E: | steamer basket |
* * * | |
| Deckel (m) | |
| S: | tapa (f) |
| I: | coperchio (m) |
| F: | couvercle (m) |
| E: | lid |
* * * | |
| Dessertgabel (f) | |
| S: | tenedor (m) de postres |
| I: | forchette da dessert |
| F: | fourchette (f) à dessert |
| E: | dessert fork |
* * * | |
| Dessertmesser (n) | |
| S: | cuchillo (m) de postre |
| I: | coltello da dessert |
| F: | couteau à dessert |
| E: | dessert knife |
* * * | |
| Dessertteller (m) | |
| S: | plato para postre |
| I: | piattino da dessert |
| F: | assiette (f) à dessert |
| E: | dessert plate |
* * * | |
| Dessertwein (m) | |
| S: | vino (m) de postre |
| I: | vino da dessert |
| F: | vin de dessert |
| E: | dessert-wine |
* * * | |
| Destillat (n) | |
| S: | destilado (m) |
| I: | distillato |
| F: | destillat (m) |
| E: | destillation |
* * * | |
| Deutscher Kaviar (m) | |
| S: | huevas de lompa |
| I: | uova di lompo |
| F: | œufs de lump |
| E: | lumpfish roe |
* * * | |
| Diät (f) | |
| S: | régimen (m) |
| I: | dieta (f) |
| F: | régime (m) |
| E: | diet |
* * * | |
| Dickmilch (f) | |
| S: | leche (f) cuajada, leche (f) agria |
| I: | latte cagliato |
| F: | lait (m) caillé |
| E: | curled milk |
* * * | |
| Dijon-Senf (m) | |
| S: | mostaza de Dijon |
| I: | senape (f) di Dijon |
| F: | moutarde de Dijon |
| E: | Dijon mustard |
* * * | |
| Dillsauce (f) | |
| S: | salsa (f) de eneldo |
| I: | salsa all`aneto |
| F: | sauce à l`aneth |
| E: | dill sauce |
* * * | |
| Dill (m) | |
| S: | eneldo (m) |
| I: | aneto (m) |
| F: | aneth (m) |
| E: | dill |
* * * | |
| Dinkelbrot (n) | |
| S: | pan de espelta |
| I: | pane di spelta (f) |
| F: | pain de bot épeautre (m) |
| E: | spelt bread |
* * * | |
| Dinkel (m) | |
| S: | escanda (f) común, espelta (f) |
| I: | farro (m) |
| F: | épeautre (m) |
| E: | spelt wheat |
* * * | |
| Dinner (n), Abendessen (n) | |
| S: | cena |
| I: | pranzo |
| F: | dîner |
| E: | dinner |
* * * | |
| Dinner (n) bei Kerzenlicht | |
| S: | cena con velas |
| I: | pranzo a lume di candela |
| F: | dîner (m) aux chandelles |
| E: | candlelight dinner |
* * * | |
| Distelöl (n) | |
| S: | aceite de cardo |
| I: | olio del cardo |
| F: | huile de chardon (m) |
| E: | thistle-oil |
* * * | |
| Dorade (f) | |
| S: | dorada |
| I: | orata (f) |
| F: | dorade |
| E: | sea bream |
* * * | |
| Dosenbier (n) | |
| S: | cerveza(f) de lata |
| I: | birra (f) in lattina |
| F: | bière (f) en boîte |
| E: | canned beer |
* * * | |
| Dosenöffner (m) | |
| S: | abrealatas (m) |
| I: | apriscatole (m) |
| F: | ouvre-boîte (m) |
| E: | tin opener, can opener |
* * * | |
| Dose (f) | |
| S: | caja, latta (f) |
| I: | scatola, lattina (f) |
| F: | boîte (f) |
| E: | box, can |
* * * | |
| Dreiminuten-Ei (n) | |
| S: | huevo (m) pasado por agua |
| I: | uova alla coque |
| F: | œuf à la coque |
| E: | soft-boiled egg |
* * * | |
| Dressiernadel (f) | |
| S: | aguja (f) |
| I: | |
| F: | |
| E: | |
* * * | |
| Dressing (n) | |
| S: | alino (m), salsa (f) |
| I: | condimento (m) marinata (f) |
| F: | vinaigrette (f) |
| E: | dressing |
* * * | |
| Duft (m) | |
| S: | olor, perfume (m) |
| I: | odore, profumo (m) |
| F: | odeur, parfum (m) |
| E: | smell, fragrance |
* * * | |
| Dunstabzugshaube (f) | |
| S: | campagna (f) extractora |
| I: | cappa (f) aspirante |
| F: | hotte (f) (aspirante) |
| E: | extractor fan |
* * * | |
| Durchmesser (m) | |
| S: | diámetro (m) |
| I: | diametro (m) |
| F: | diamètre (m) |
| E: | diameter |
* * * | |
| Durst (m) | |
| S: | sed (f) |
| I: | sete (f) |
| F: | soif (f) |
| E: | thirst |
* * * | |
| Dutzend (n) | |
| S: | docena (f) |
| I: | dozzina (f) |
| F: | daouzaine (f) |
| E: | dozen |
* * * | |
| Dutzend (n), halbes | |
| S: | media docena |
| I: | mezza dozzina |
| F: | demi-douzaine |
| E: | half-dozen |
* * * | |
| dampfgegart (aj) | |
| S: | cocido al vapor |
| I: | cotto a vapore |
| F: | (cuit /e) à la vapeur |
| E: | steam-cooked |
* * * | |
| danke schön | |
| S: | muchas gracias |
| I: | molte grazie |
| F: | merci beaucoup |
| E: | thank you |
* * * | |
| das Blatt von der Küchenrolle (f) | |
| S: | papel (m) absorbente, papel (m) de cocina |
| I: | carta (f) (assorbente) da cucina |
| F: | papier (m) absorbant, essuie tout (m) |
| E: | kitchen roll |
* * * | |
| dazugeben (v) | |
| S: | añadir |
| I: | aggiungere |
| F: | ajouter |
| E: | to add |
* * * | |
| dämpfen (v) | |
| S: | cocinar al vapor |
| I: | cuocere al vapore |
| F: | cuire en daube |
| E: | to steam |
* * * | |
| deftig (aj) | |
| S: | pesado |
| I: | sostanzioso / sostanziosa |
| F: | solide (m/f), savoureux / savoureuse |
| E: | hearty, solid |
* * * | |
| dekantieren (v) | |
| S: | decantar |
| I: | decantare |
| F: | décanter |
| E: | to decant |
* * * | |
| delikat (aj) | |
| S: | rico, exquisito |
| I: | delizioso, squisito |
| F: | délicieux (euse), exqius |
| E: | delicious, exquisite |
* * * | |
| der Länge nach | |
| S: | ? |
| I: | ? |
| F: | dans la longueur |
| E: | along, lengthwise |
* * * | |
| dicke Bohne (f) | |
| S: | haba (m) |
| I: | fava (f) |
| F: | fève (f) |
| E: | broad bean |
* * * | |
| dick (aj) | |
| S: | grueso |
| I: | spesso |
| F: | épais (se) |
| E: | thick |
* * * | |
| die Blütenblätter abzupfen (v) | |
| S: | |
| I: | spannocchiare qc, piluccare qc |
| F: | effeuiller |
| E: | ? |
* * * | |
| die Fünf-Gewürze-Mischung | |
| S: | |
| I: | |
| F: | le cinq-épices |
| E: | |
* * * | |
| dreckig (aj) | |
| S: | sucio |
| I: | sporco |
| F: | sale |
| E: | dirty |
* * * | |
| dressieren (v) | |
| S: | dar forma |
| I: | ammaestrare |
| F: | dresser |
| E: | truss |
* * * | |
| durchgebraten (aj), durch | |
| S: | muy hecho |
| I: | ben cotto |
| F: | bien cuit |
| E: | cooked |
* * * | |
| durch ein Sieb drücken (v) | |
| S: | ? |
| I: | passare al setaccio qc |
| F: | passer au tamis |
| E: | to pass sth through a sieve |
* * * | |
| dünn schneiden (v) | |
| S: | cortar fino |
| I: | tagliare qc fine |
| F: | émincer finement |
| E: | to cut thin |
* * * | |
| dünn (aj) | |
| S: | delgado |
| I: | sottile |
| F: | mince |
| E: | thin |
* * * | |
| dünsten (v) | |
| S: | estofar, rehogar |
| I: | stufare |
| F: | étuver, braiser |
| E: | to stew |
* * * | |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 1998-2013
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de