| Fabada asturiana |
|---|
Eintopf aus Asturien mit weißen Bohnen und Schweinswürsten |
| S: | fabada (f) asturiana |
| I: | minestra (f) di fagioli |
| F: | potage aux haricots, potée (f) de haricots secs |
| E: | bean stew |
* * * |
| Fadennudeln (fpl) |
|---|
| S: | fideos |
| I: | vermicelli |
| F: | vermicelles |
| E: | vermicelli |
* * * |
| Faggots and peas |
|---|
Frikadellen aus Schweinefleisch |
| S: | |
| I: | |
| F: | |
| E: | Faggots and peas |
* * * |
| Farbstoff (m) |
|---|
| S: | colorante (m) |
| I: | materia (f) colorante |
| F: | colorant (m) |
| E: | colorant, coloring |
* * * |
| Fasan (m) |
|---|
| S: | faisán (m) |
| I: | fagiano (m) |
| F: | faisan (m) |
| E: | pheasant |
* * * |
| Fast-Food-Restaurant (n) |
|---|
| S: | fast-food |
| I: | fast-food |
| F: | fast-food |
| E: | fast-food |
* * * |
| Faß (n) |
|---|
| S: | barril (m) |
| I: | botte, fusto |
| F: | fût (m), tonneau (m) |
| E: | barrel |
* * * |
| Federweißer (m) |
|---|
| S: | vino (m) nuevo |
| I: | vino (m) nuovo |
| F: | vin (m) nouveau |
| E: | new wine |
* * * |
| Fegato alla veneziana |
|---|
Leber mit Zwiebeln in der Pfanne geschmort |
| S: | |
| I: | Fegato alla veneziana |
| F: | |
| E: | |
* * * |
| Feige (f) |
|---|
| S: | higo (m) |
| I: | fico (m) |
| F: | figue (f) |
| E: | fig |
* * * |
| Feinkostgeschäft (n) |
|---|
| S: | tienda (f) de ultra,aromps de primera calidad |
| I: | negozio di specialità gastronomiche |
| F: | traiteur, magasin de comestible |
| E: | delicatessen |
* * * |
| Feinkost (f) |
|---|
| S: | comestibles (mpl) finos |
| I: | delicatezza (pl) |
| F: | épicerie (f) fine |
| E: | delicatessen |
* * * |
| Feinschmeckerlokal (n) |
|---|
| S: | restaurante (m) gourmet |
| I: | ristorante (m) gourmet |
| F: | restaurant (m) gourmet |
| E: | gourmet restaurant |
* * * |
| Feinschmecker (m) |
|---|
| S: | gourmet |
| I: | buongustaio |
| F: | gourmet |
| E: | gourmet, gastronome |
* * * |
| Feinzucker (m) |
|---|
| S: | azúcar fino |
| I: | zucchero semolato |
| F: | sucre (m) en pudre |
| E: | caster sugar |
* * * |
| Feldsalat (m) |
|---|
| S: | hierba de canónigos, canónigo (m) |
| I: | valerianella, soncino |
| F: | mâche, doucette |
| E: | lamb`s lettuce, corn salad |
* * * |
| Fenchel (m) |
|---|
| S: | hinojo (m) |
| I: | finocchio |
| F: | fenouil |
| E: | fennel |
* * * |
| Feta |
|---|
| S: | feta |
| I: | feta |
| F: | feta |
| E: | feta |
* * * |
| Fettgießer (m) |
|---|
| S: | pipeta (f) de aceite |
| I: | ? |
| F: | ? |
| E: | baster |
* * * |
| Fettpfanne (f) |
|---|
| S: | sartén (f) para freír |
| I: | ? |
| F: | lèchefrite (f) |
| E: | dripping pan, drip pan |
* * * |
| Fett (n) |
|---|
| S: | grasa (f) |
| I: | grasso (m) |
| F: | graisse (f), matière (f) grasse |
| E: | fat |
* * * |
| Filetgoulasch Stroganow |
|---|
in saurer Sahne |
| S: | buey Stroganov |
| I: | manzo alla Stroganov |
| F: | boeuf Stroganov |
| E: | beef Stroganov |
* * * |
| Filetsteak (n) |
|---|
| S: | bisteck de solomillo |
| I: | bistecca di filetto |
| F: | filet-steak |
| E: | fillet steak |
* * * |
| Filet (n) |
|---|
| S: | filete (m) |
| I: | filetto |
| F: | filet |
| E: | fillet |
* * * |
| Filterkaffee (m) |
|---|
| S: | café (m) filtro |
| I: | caffè filtro |
| F: | café filtre |
| E: | drip coffee, percolated coffee |
* * * |
| Fischbesteck (n) |
|---|
| S: | cubierto de pescado |
| I: | posate da pesce |
| F: | couvert à poisson |
| E: | fish knife and fork |
* * * |
| Fischfilet (n) |
|---|
| S: | filete de pescado |
| I: | filetto di pesce |
| F: | filet de poisson |
| E: | fish fillet |
* * * |
| Fischgabel (f) |
|---|
| S: | tenedor (m) de pescado |
| I: | forchetta da pesce |
| F: | fourchette à poisson |
| E: | fish fork |
* * * |
| Fischgericht (n) |
|---|
| S: | plato (m) de pescado |
| I: | piatto (m) di pesce |
| F: | plat (m) de poisson |
| E: | fish dish |
* * * |
| Fischgeschäft (n) |
|---|
| S: | pescadería |
| I: | pescheria |
| F: | poissonnerie |
| E: | fish shop |
* * * |
| Fischmesser (n) |
|---|
| S: | cuchillo (m) de pescado |
| I: | coltello da pesce |
| F: | couteau à poisson |
| E: | fish knife |
* * * |
| Fischplatte (f) |
|---|
| S: | parrillada (f) de pescado |
| I: | piatto (m) di pesce |
| F: | assiette (f) de poisson |
| E: | fish platter |
* * * |
| Fischragout (n) |
|---|
| S: | caldereta (f) de pescado |
| I: | ragù de pesce |
| F: | matelote |
| E: | fish ragout |
* * * |
| Fischsalat (m) |
|---|
| S: | ensalada de pescado |
| I: | insalata di pesce |
| F: | salade de poisson |
| E: | scalloped fish |
* * * |
| Fischsauce (f) |
|---|
| S: | salsa de pescado |
| I: | salsa di pesce |
| F: | sauce de poisson |
| E: | fish sauce |
* * * |
| Fischstäbchen (n) |
|---|
| S: | barrita (f) de pescado |
| I: | bastonici di pesce |
| F: | bâtonnets (m) de poisson |
| E: | fish finger, fish stick (am) |
* * * |
| Fischsuppe (f) |
|---|
| S: | sopa (f) de pescado |
| I: | zuppa di pesce |
| F: | soupe de poisson |
| E: | fish-soup |
* * * |
| Fischvorspeise (f) |
|---|
| S: | conchas de pescado |
| I: | conchhiglie di pesce |
| F: | hors-d'oeuvre de poissons |
| E: | hors d'oeuvres of fish |
* * * |
| Fisch (m), fangfrischer |
|---|
| S: | pescado del día |
| I: | pesce di giornata |
| F: | marée du jour |
| E: | catch of the day |
* * * |
| Fisch (n) |
|---|
| S: | pescado (m) |
| I: | pesce (m) |
| F: | poisson (m) |
| E: | fish |
* * * |
| Fladenbrot (n) |
|---|
| S: | torta, pan de pita |
| I: | focaccia |
| F: | fougase, fouace, galette |
| E: | flat bread, focaccia |
* * * |
| Flamme (f) |
|---|
| S: | llama (f) |
| I: | fiamma (f) |
| F: | flamme (f) |
| E: | flame |
* * * |
| Flan (m) |
|---|
im Wasserbad gestockte Masse aus Milch, Eiern und Zucker |
| S: | flan (m) |
| I: | |
| F: | flan |
| E: | flan |
* * * |
| Flaschenbier (n) |
|---|
| S: | cerveza (f) en botellas |
| I: | birra in bottiglia |
| F: | bière en bouteilles |
| E: | bottled beer |
* * * |
| Flaschenöffner (m) |
|---|
| S: | abrebotellas (m) |
| I: | apribottiglia (m) |
| F: | ouvre-bouteilles (m), décapsuleur (m) |
| E: | bottle opener |
* * * |
| Flasche (f) |
|---|
| S: | botella (f) |
| I: | bottiglia (f) |
| F: | bouteille (f) |
| E: | bottle |
* * * |
| Flasche (f), halbe |
|---|
| S: | media botella |
| I: | mezza bottiglia |
| F: | demi-bouteille |
| E: | half-bottle |
* * * |
| Fleischbrühe (f) |
|---|
| S: | caldo de carne, consomé (m) |
| I: | brodo (m) di carne |
| F: | bouillon (m) |
| E: | consommé, meat stock |
* * * |
| Fleischfondue (n) |
|---|
| S: | fondue borgonón |
| I: | fondue bourguignonne |
| F: | fondue bourguignonne |
| E: | fondue bourguignonne |
* * * |
| Fleischthermometer (m) |
|---|
| S: | termómetro para la carne |
| I: | termeometro (m) di carne |
| F: | thermomètre de viande |
| E: | meat thermometer |
* * * |
| Fleischtomate (f) |
|---|
| S: | tomate (m) de ensalada |
| I: | pomodoro carnoso |
| F: | tomate (f) charnue |
| E: | beef tomato |
* * * |
| Fleischwolf (m) |
|---|
| S: | picadora (f) de carne |
| I: | tritacarne (m) |
| F: | hachoir (m) |
| E: | mincer |
* * * |
| Fleisch (n) |
|---|
| S: | carne (f) |
| I: | carne (f) |
| F: | viande, chair |
| E: | meat |
* * * |
| Flunder (f) |
|---|
| S: | acedía, platija (f) |
| I: | passera |
| F: | flet (m) |
| E: | plaice |
* * * |
| Flusskrebs (m) |
|---|
| S: | cangrejo (m) de río |
| I: | gambero (m) di fiume |
| F: | écrevisse |
| E: | crayfish |
* * * |
| Flußkrebs (m) |
|---|
| S: | cangrejo (m) |
| I: | gambero (m) d'acqua dolce |
| F: | écrevisse (f) |
| E: | crayfish |
* * * |
| Flügel (m) |
|---|
| S: | ala (f) |
| I: | ala |
| F: | aile (f) |
| E: | wing |
* * * |
| Folienkartoffeln (fpl) |
|---|
| S: | patatas en papillote |
| I: | patate al cartoccio |
| F: | pommes en papillotes |
| E: | potatoes en papillote |
* * * |
| Fonduegabel (f) |
|---|
| S: | tenedor (m) de fondue |
| I: | forchetta da fonduta |
| F: | furchette (f) de fondue |
| E: | fondue fork |
* * * |
| Fondue bourguignonne |
|---|
Fleischfondue |
| S: | |
| I: | |
| F: | Fondue bourguignonne |
| E: | |
* * * |
| Fondue savoyarde |
|---|
Käsefondue |
| S: | |
| I: | |
| F: | Fondue savoyarde |
| E: | |
* * * |
| Fondue (n) |
|---|
Käsefondue |
| S: | fondue |
| I: | fondue |
| F: | fondue savoyarde |
| E: | cheese fondue |
* * * |
| Fond (m) |
|---|
| S: | fondo (m) |
| I: | fondo di cottura |
| F: | fond de cuisine |
| E: | stock; juices |
* * * |
| Forellenkaviar (m) |
|---|
| S: | caviar de trucha |
| I: | caviale di trota |
| F: | caviar de truite |
| E: | trout caviar |
* * * |
| Forelle (f) |
|---|
| S: | trucha (f) |
| I: | trota (f) |
| F: | truite (f) |
| E: | trout |
* * * |
| Frankfurter Würstchen (n) |
|---|
| S: | salchichas de Frankfurt |
| I: | würstel |
| F: | saucisses de Francfort |
| E: | Frankfurters |
* * * |
| Freilandente (f) |
|---|
| S: | pato de granja |
| I: | anatra di cortile |
| F: | canard de ferme |
| E: | free-range duck |
* * * |
| Frikadelle (f) |
|---|
| S: | hamburguesa (f), albóndigas de carne |
| I: | polpetta (f) |
| F: | boulette (f), fricadelle (f) |
| E: | meatballs, meat cakes |
* * * |
| Frischhaltefolie |
|---|
| S: | papel (m) celofán, celofán (m) |
| I: | pellicola (f) trasparente |
| F: | pellicule (f) plastique |
| E: | plastic film, clingfilm |
* * * |
| Frischkäse (m) |
|---|
| S: | queso (m) fresco |
| I: | formaggio fresco |
| F: | fromage frais |
| E: | cream cheese |
* * * |
| Frischling (m) |
|---|
| S: | jabato |
| I: | cinghialetto |
| F: | marcassin |
| E: | young wild boar |
* * * |
| Friséesalat (m) |
|---|
| S: | ? |
| I: | ? |
| F: | salade (f) frisée |
| E: | frisee lettuce |
* * * |
| Fritierkorb (m) |
|---|
| S: | cesta (f) de freir |
| I: | cestello (m) per firggere |
| F: | panier (m) à friture |
| E: | frying basket |
* * * |
| Fritteuse (f) |
|---|
| S: | freidora |
| I: | friggitrice |
| F: | friteuse |
| E: | deep fat fryer |
* * * |
| Froschschenkel (mpl) |
|---|
| S: | anca (f) de rana |
| I: | coscia (f) di rana |
| F: | cuisses de grenouilles |
| E: | frog's leg |
* * * |
| Fruchteis (n) |
|---|
| S: | helado de fruta |
| I: | gelato di frutta, sorbetto |
| F: | glace aux fruits |
| E: | fruit ice-cream |
* * * |
| Fruchtfleisch (n), Fruchtmark (n) |
|---|
| S: | pulpa (f) |
| I: | polpa |
| F: | pulpe, chair (f) |
| E: | pulp |
* * * |
| Fruchtsaft (m) |
|---|
| S: | jugo (m) de fruta |
| I: | succo di frutta |
| F: | jus (m) de fruits |
| E: | fruit juice |
* * * |
| Fruchtsalat (m) |
|---|
| S: | cóctel de frutas |
| I: | cocktail di fruta |
| F: | cocktail de fruits |
| E: | fruit cocktail |
* * * |
| Frucht (f), Früchte (fpl) |
|---|
| S: | fruto (m) |
| I: | frutto (m) |
| F: | fruit (m) |
| E: | fruit |
* * * |
| Früchtekorb (m) |
|---|
| S: | cesta de frutas |
| I: | cesto di frutta |
| F: | corbeille de fruits |
| E: | fresh fruit basket |
* * * |
| Früchtetee (m) |
|---|
| S: | infusión (f) de frutas |
| I: | infuso (m) |
| F: | tisane (f) |
| E: | fruit infusion |
* * * |
| Früchte (fpl), kandierte |
|---|
| S: | frutas escarchadas |
| I: | frutta candita, canditi |
| F: | fruits confits |
| E: | candied fruit |
* * * |
| Frühkartoffeln (fpl) |
|---|
| S: | patatas tempranas |
| I: | patate novelle |
| F: | pommes nouvelles |
| E: | new potatoes |
* * * |
| Frühlingsrolle (f) |
|---|
| S: | rollo de primavera |
| I: | involtino primavera |
| F: | rouleau de printemps |
| E: | spring roll, egg roll |
* * * |
| Frühlingssuppe (f) |
|---|
| S: | sopa (f) de primavera |
| I: | zuppa primaverile |
| F: | potage printanier |
| E: | spring soup |
* * * |
| Frühlingszwiebeln (fpl) |
|---|
| S: | cebolletas (fpl) |
| I: | primizie |
| F: | oignons nouveaux |
| E: | spring onions |
* * * |
| Frühschoppen (m) |
|---|
| S: | aperitivo (m) |
| I: | aperitivo (m) |
| F: | apéritif, apéro (m) |
| E: | pre-lunch drink |
* * * |
| Frühstüchsteller (m) |
|---|
| S: | plato (m) de desayuno |
| I: | piatto di colazione |
| F: | assiette de petit déjeuner |
| E: | breakfast plate |
* * * |
| Frühstücksbuffet (n) |
|---|
| S: | buffet de desayuno |
| I: | prima colazione al buffet |
| F: | petit déjeuner au buffet |
| E: | breakfast buffet |
* * * |
| Frühstück (n) |
|---|
| S: | desayuno (m) |
| I: | prima colazione (f) |
| F: | petit déjeuner (m) |
| E: | breakfast |
* * * |
| Füllung (f) |
|---|
| S: | relleno (m) |
| I: | ripieno (m), farcia (f), imbottitura (f) |
| F: | remplissage (m), farce (f) |
| E: | stuffing, filling |
* * * |
| Fünfminuten-Ei (n) |
|---|
| S: | huevos (mpl) mollet |
| I: | uovo bazzotto |
| F: | œuf mollet |
| E: | medium boiled egg |
* * * |
| Fünf-Kräuter-Gewürz (n) |
|---|
| S: | cinco especias (f) chinas |
| I: | ? |
| F: | cinq-épices (m) chinois |
| E: | five spice powder |
* * * |
| Fürst-Pückler-Eis (n) |
|---|
| S: | mantecado de tres gustos |
| I: | gelato di panna ai 3 gusti |
| F: | tranche napolitaine |
| E: | neapolitan ice-cream |
* * * |
| fade (aj) |
|---|
| S: | soso, flojo |
| I: | insipido, piatto |
| F: | fade, plat |
| E: | dull, boring |
* * * |
| faul (aj) |
|---|
| S: | podrido |
| I: | guasta |
| F: | gâté, pourri |
| E: | rotten |
* * * |
| fein (aj) |
|---|
| S: | fina |
| I: | fino / fina |
| F: | fin / fine, finement |
| E: | finely |
* * * |
| festkochend (aj) |
|---|
| S: | de cocer |
| I: | ? |
| F: | à chair ferme |
| E: | waxy |
* * * |
| fettarm (aj) |
|---|
| S: | pobre en grasas |
| I: | magro |
| F: | pauvre en graisse |
| E: | low-fat |
* * * |
| fett, fettig (aj) |
|---|
| S: | gordo |
| I: | grasso |
| F: | gras (se) |
| E: | fatty, fat |
* * * |
| filetieren (v) |
|---|
| S: | filetear |
| I: | sfillettare |
| F: | prélever les filets |
| E: | to fillet |
* * * |
| filtern (v) |
|---|
| S: | filtrar |
| I: | filtrare |
| F: | filtrer |
| E: | to filter sth |
* * * |
| flambieren (v) |
|---|
| S: | flambear |
| I: | fiammeggiare |
| F: | flamber |
| E: | to flame, to flambé |
* * * |
| flambiert (aj) |
|---|
| S: | flameado |
| I: | alla fiamma,flambé |
| F: | flambé /e |
| E: | flambé, flaming |
* * * |
| flüssige Sahne (f) |
|---|
| S: | nata (f) fluida |
| I: | panna (f) liquida |
| F: | crème (f) fleurette, crème (f) liquide |
| E: | liquid cream |
* * * |
| flüssig (aj) |
|---|
| S: | líquido |
| I: | liquido |
| F: | liquide |
| E: | liquid |
* * * |
| frisch (aj) |
|---|
| S: | fresco /a |
| I: | fresco |
| F: | frais, fraîche |
| E: | fresh |
* * * |
| frittieren (v) |
|---|
| S: | freír |
| I: | friggere |
| F: | ? |
| E: | to deep-fry |
* * * |
| frühstücken (v) |
|---|
| S: | desayunar |
| I: | far colazione |
| F: | déjeuner |
| E: | to have a breakfast |
* * * |
| füllen (v) |
|---|
| S: | rellenar |
| I: | farcire |
| F: | farcir |
| E: | to fill |
* * * |