D-EU |
F |
Redewendungen |
|
S-EU
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Nachtrag
|
[ ] |
fair und offen spielen
(v) |
S: | jugar
limpio (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
faul wie die
Sünde |
S: | qué tío
más vago |
I: |
|
F: | paresseux comme un
lézard |
E: |
|
Fersengeld geben |
S: |
pirárselas |
I: |
|
F: | prendre la clé des
champs |
E: |
|
fertig, ermüdet sein
(v) |
S: | estar
rendido (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
fertig machen
(v) |
S: | cargarse
(v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
fettarmes Essen |
S: | la
comida pobre en grasas |
I: |
|
F: | |
E: |
|
fit, in Form sein
(v) |
S: | estar en
forma (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
Flausen im Kopf
haben |
S: | no tiene
más que pájaros en la cabeza |
I: |
|
F: | se faire tout un
cinéma |
E: |
|
Fleich in der
Metzgerei |
S: | carne en
la carniceria |
I: | carne
in macelleria |
F: | de la viande à la
bucherie |
E: | meat at
the bucher's |
flügge werden
(v) |
S: | salirse
del tiesto (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
frech rangehen
(v) |
S: | tener
(mucho) morro (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
frech werden (v) |
S: | ponerse
farruco (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
Frieden schließen, sich
aussöhnen (v) |
S: | hacer
las paces (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
frisch gepresster
Organgensaft |
S: | zumo de
naranja natural |
I: |
|
F: | |
E: |
|
furchtbar schwitzen, sich
abrackern (v) |
S: | sudar la
gota gorda (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
fünf Finger auf jeder
Hand |
S: | cinco
dedos en cada mano |
I: |
|
F: | |
E: |
|
fürchterlich dumm sein
(v) |
S: | tonto de
capirote (v) |
I: |
|
F: | |
E: |
|
für eine Nacht |
S: | para una
noche |
I: | per una
notte |
F: | |
E: |
|
|
| 1.
zwei Nächte |
S: | para dos noches |
I: | due notte |
|
| 2.
eine Woche |
S: | una semana |
I: | una settimana |
für immer |
S: | para
siempre |
I: |
|
F: | |
E: |
|
HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 1998-2008
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de