| Machen Sie bitte das Licht
aus. |
| | Apague la luz por favor. |
* * *
|
| Machen Sie sich keine
Sorgen, das ist ganz unwichtig. |
| | No se preocupe, no tiene importancia.
|
* * * |
| Machen wir Schluss für
heute! |
| | |
* * * |
| Mach's dir bequem!
|
| | ¿Ponte cómodo! |
* * * |
| Manche Sprachen sind
musikalischer als andere. |
| | Algunas lenguas son más musicales que otras.
|
* * * |
| Manchmal gehen wir abends
aus zum Essen. |
| | A veces salimos a cenar. |
* * * |
| Manuels Eltern arbeiten
beide. |
| | Los padres de Manuel trabajan los dos.
|
* * * |
| Manuel ist ein
außergewöhnlicher Mensch. |
| | Manuel es una persona extraordinaria.
|
* * * |
| Man darf die Hoffnung
nicht aufgeben. |
| | No hay que perder la esperanza. |
* * * |
| Man darf nicht zu viel
Alkohol trinken. |
| | No hay que tomar demasiado alcohol.
|
* * * |
| Man hat ihm gedroht, ihn
rauszuwerfen. |
| | Le han amenazado con echarle a la calle.
|
* * * |
| Man hat ihm sein Geld
ausgehändigt. |
| | Le han entregado su dinero. |
* * * |
| Man hat ihn für schuldig
erklärt. |
| | Lo han declarado culpable. |
* * * |
| Man hat ihn umgebracht,
als er gerade aus dem Haus ging. |
| | Lo mataron al salir de su casa. |
* * * |
| Man hat mich so erzogen.
|
| | Me han educado así. |
* * * |
| Man hat mir am Bahnhof die
Brieftasche gestohlen. |
| | Me han robado la cartera en la estación.
|
* * * |
| Man hat uns sehr gut
behandelt. |
| | Nos trataron muy bien. |
* * * |
| Man muss alle Mittel
anwenden. |
| | Hay que emplear todos los medios. |
* * * |
| Man muss an die Folgen
denken. |
| | Hay que pensar en las consecuencias.
|
* * * |
| Man muss das Gesetz
beachten. |
| | Se debe respetar la ley. |
* * * |
| Man muss diese Pflanzen
ausreißen. |
| | Hay que arrancar estas plantas. |
* * * |
| Man muss die Natur
schützen. |
| | Hay que proteger la naturaleza. |
* * * |
| Man muss durch viele
Kontrollen. |
| | Hay que pasar por diferentes controles.
|
* * * |
| Man muss eine Entscheidung
fällen. |
| | Hay que tomar una decisión. |
* * * |
| Man muss eine Sache von
der anderen unterscheiden. |
| | Hay que distinguir una cosa de otra.
|
* * * |
| Man muss Energie sparen.
|
| | Hay que ahorrar energía. |
* * * |
| Man muss etwas Salz
dazugeben. |
| | Hay que añadir un poco de sal. |
* * * |
| Man muss für die Probleme
der Jugendlichen Verständnis haben. |
| | Hay que tener comprensión con los problemas
de los jovenes. |
* * * |
| Man muss nochmals fragen.
|
| | Hay que preguntar otra vez. |
* * * |
| Man muss sich etwas
anstrengen. |
| | Hay que hacer un esfuerzo. |
* * * |
| Man spürt den politischen
Wechsel. |
| | Se nota mucho el cambio político. |
* * * |
| Marisa hat dunkelbraune
Haare. |
| | Marisa tiene el pelo castaño oscuro.
|
* * * |
| Meiner Meinung nach hat er
Recht. |
| | A mi juicio tiene razón. |
* * * |
| Meines Erachtens hat das
keinen Sinn. |
| | A mi parecer, esto no tiene sentido.
|
* * * |
| Meine Familie ist sehr
groß. |
| | Mi familia es muy grande. |
* * * |
| Meine Flugreservierung
wurde bestätigt. |
| | Me han confirmado la reserva de vuelo.
|
* * * |
| Meine Frau ist verreist.
|
| | Mi mujer está de viaje. |
* * * |
| Meine Freundin hat lange
Haare. |
| | Mi novia tiene el pelo largo. |
* * * |
| Meine Freundin ist
Fabrikarbeiterin. |
| | Mi amiga es una trabajadora de fábrica.
|
* * * |
| Meine Freundin verliebt
sich leicht. |
| | Mi amiga se enamora fácilmente. |
* * * |
| Meine Großeltern sind aufs
Land gezogen. |
| | Mis abuelos se han ido a vevir al campo.
|
* * * |
| Meine Mutter ist eine
Stammkundin. |
| | Mi mamá es una cliente de la casa.
|
* * * |
| Meine Mutter ist nicht zu
Hause. |
| | Mi madre no está en casa. |
* * * |
| Meine Sekretäring wird Sie
morgen anrufen. |
| | Mi secetaria le llamará mañana. |
* * * |
| Meine Tochter ist im
Urlaub. |
| | Mi hija está de vacaciones. |
* * * |
| Mein Arbeitskollege ist
krank. |
| | Mi compañero de trabajo está enfermo.
|
* * * |
| Mein Bier schmeckt echt
nach eingeschlafenen Füßen. |
| | Mi cerveza sabe a pis de vaca. |
* * * |
| Mein Bruder heißt Luis und
meine Schwester Inés. |
| | Mi hermano se llama Luis, y mi hermana, Inés.
|
* * * |
| Mein Bruder ist von einer
Reise zurückgekommen. |
| | Mi hermano ha vuelto de un viaje. |
* * * |
| Mein Bruder möchte
Priester werden. |
| | Mi hermano quiere hacerse cura. |
* * * |
| Mein Flug wird schon
angekündigt, ich gehe. |
| | Ya anuncian mi vuelo, me voy. |
* * * |
| Mein Gott, habe ich mich
erschrocken! |
| | ¿Dios mío, qué susto! |
* * * |
| Mein Hobby ist
Theaterstücke schreiben. |
| | Mi afición es escribir obras de teatro.
|
* * * |
| Mein Pass und das Geld
sind in der Handtasche. |
| | Mi pasaporte y el dinero están en el bolso.
|
* * * |
| Mein Sohn ist am
26.Oktober geboren. |
| | Mi hijo nació el 26 octubre. |
* * * |
| Mein Sohn wird Sie
begleiten. |
| | Mi hijo le acompanará. |
* * * |
| Mein Vater hat aufgehört
zu arbeiten. |
| | Mi padre ha dejado de trabajar. |
* * * |
| Mein Vater ist an einer
schweren Krankheit gestorben. |
| | Mi padre murió de una enfermedad grave.
|
* * * |
| Mensch! Wie geht's? Gut
siehst du aus! Es wurde auch langsam Zeit! |
| | Pero, ¿qué tal? ¿Qué bien te veo! ¿Ya era
hora! |
* * * |
| Mexiko hat 2 zu 1 gegen
Deutschland gewonnen. |
| | México le ganó a Alemania dos a uno
|
* * * |
| Mir fehlt viel Wortschatz.
|
| | Me falta mucho vocabulario. |
* * * |
| Mir gefallen andalusische
Innenhöfe. |
| | Me gustan los patios andaluces. |
* * * |
| Mir geht es gut.
|
| | Estoy muy bien. |
* * * |
| Mir reicht das Geld nicht,
um es zu kaufen. |
| | No me alcanza el dinero para comprarlo.
|
* * * |
| Mir scheint, es gibt immer
mehr Verbrechen. |
| | Me parece que hay cada vez más crímenes.
|
* * * |
| Mir tut der ganze Körper
weh. |
| | Me duele todo el cuerpo. |
* * * |
| Mir tut der Kopf weh.
|
| | Me duele la cabeza. |
* * * |
| Mir tut der rechte Arm
weh. |
| | Me duele el brazo derecho. |
* * * |
| Mir tut der rechte Fuß
weh. |
| | Me duele el pie derecho. |
* * * |
| Mir tut der Rücken weh.
|
| | Me duele la espalda. |
* * * |
| Mittags essen wir im
Restaurant. |
| | A mediodía comemos en el restaurante.
|
* * * |
| Mit dem Auto brauchen wir
fünf Minuten. |
| | En coche tardamos cinco minutos. |
* * * |
| Mit Gewalt wirst du nichts
erreichen. |
| | A la fuerza no conseguirás nada. |
* * * |
| Mit mir ist nicht zu
scherzen. |
| | Conmigo no se juega. |
* * * |
| Mit tut das rechte Ohr
weh. |
| | Me duele el oído derecho. |
* * * |
| Mit Vollpension kostet es
70 Euro. |
| | La pensión completa sale 70 euros.
|
* * * |
| Mit welcher Leitigkeit er
doch Spanisch gelernt hat. |
| | ¿Con qué facilidad ha aprendido el español!
|
* * * |
| Morgen kann ich nicht.
|
| | mañana no puedo. |
* * * |
| Morgen verreisen wir.
|
| | Mañana salimos de viaje. |
* * * |
| Morgen werde ich zu Hause
sein. |
| | mañana voy a estar en casa. |
* * * |
| Morgen wird das Kind
getauft. |
| | Mañana es el bautizo del niño. |
* * * |
| Motorräder machen viel
Lärm. |
| | Las motor hacen mucho ruido. |
* * * |
| Mónica verbringt den
ganzen Tag vor dem Spiegel. |
| | Mónica se pasa todo el día delante del
espejo, |
* * * |