Machen Sie bitte das Licht
aus. |
| Apague la luz por favor. |
* * *
|
Machen Sie sich keine
Sorgen, das ist ganz unwichtig. |
| No se preocupe, no tiene importancia.
|
* * * |
Machen wir Schluss für
heute! |
| |
* * * |
Mach's dir bequem!
|
| ¿Ponte cómodo! |
* * * |
Manche Sprachen sind
musikalischer als andere. |
| Algunas lenguas son más musicales que otras.
|
* * * |
Manchmal gehen wir abends
aus zum Essen. |
| A veces salimos a cenar. |
* * * |
Manuels Eltern arbeiten
beide. |
| Los padres de Manuel trabajan los dos.
|
* * * |
Manuel ist ein
außergewöhnlicher Mensch. |
| Manuel es una persona extraordinaria.
|
* * * |
Man darf die Hoffnung
nicht aufgeben. |
| No hay que perder la esperanza. |
* * * |
Man darf nicht zu viel
Alkohol trinken. |
| No hay que tomar demasiado alcohol.
|
* * * |
Man hat ihm gedroht, ihn
rauszuwerfen. |
| Le han amenazado con echarle a la calle.
|
* * * |
Man hat ihm sein Geld
ausgehändigt. |
| Le han entregado su dinero. |
* * * |
Man hat ihn für schuldig
erklärt. |
| Lo han declarado culpable. |
* * * |
Man hat ihn umgebracht,
als er gerade aus dem Haus ging. |
| Lo mataron al salir de su casa. |
* * * |
Man hat mich so erzogen.
|
| Me han educado así. |
* * * |
Man hat mir am Bahnhof die
Brieftasche gestohlen. |
| Me han robado la cartera en la estación.
|
* * * |
Man hat uns sehr gut
behandelt. |
| Nos trataron muy bien. |
* * * |
Man muss alle Mittel
anwenden. |
| Hay que emplear todos los medios. |
* * * |
Man muss an die Folgen
denken. |
| Hay que pensar en las consecuencias.
|
* * * |
Man muss das Gesetz
beachten. |
| Se debe respetar la ley. |
* * * |
Man muss diese Pflanzen
ausreißen. |
| Hay que arrancar estas plantas. |
* * * |
Man muss die Natur
schützen. |
| Hay que proteger la naturaleza. |
* * * |
Man muss durch viele
Kontrollen. |
| Hay que pasar por diferentes controles.
|
* * * |
Man muss eine Entscheidung
fällen. |
| Hay que tomar una decisión. |
* * * |
Man muss eine Sache von
der anderen unterscheiden. |
| Hay que distinguir una cosa de otra.
|
* * * |
Man muss Energie sparen.
|
| Hay que ahorrar energía. |
* * * |
Man muss etwas Salz
dazugeben. |
| Hay que añadir un poco de sal. |
* * * |
Man muss für die Probleme
der Jugendlichen Verständnis haben. |
| Hay que tener comprensión con los problemas
de los jovenes. |
* * * |
Man muss nochmals fragen.
|
| Hay que preguntar otra vez. |
* * * |
Man muss sich etwas
anstrengen. |
| Hay que hacer un esfuerzo. |
* * * |
Man spürt den politischen
Wechsel. |
| Se nota mucho el cambio político. |
* * * |
Marisa hat dunkelbraune
Haare. |
| Marisa tiene el pelo castaño oscuro.
|
* * * |
Meiner Meinung nach hat er
Recht. |
| A mi juicio tiene razón. |
* * * |
Meines Erachtens hat das
keinen Sinn. |
| A mi parecer, esto no tiene sentido.
|
* * * |
Meine Familie ist sehr
groß. |
| Mi familia es muy grande. |
* * * |
Meine Flugreservierung
wurde bestätigt. |
| Me han confirmado la reserva de vuelo.
|
* * * |
Meine Frau ist verreist.
|
| Mi mujer está de viaje. |
* * * |
Meine Freundin hat lange
Haare. |
| Mi novia tiene el pelo largo. |
* * * |
Meine Freundin ist
Fabrikarbeiterin. |
| Mi amiga es una trabajadora de fábrica.
|
* * * |
Meine Freundin verliebt
sich leicht. |
| Mi amiga se enamora fácilmente. |
* * * |
Meine Großeltern sind aufs
Land gezogen. |
| Mis abuelos se han ido a vevir al campo.
|
* * * |
Meine Mutter ist eine
Stammkundin. |
| Mi mamá es una cliente de la casa.
|
* * * |
Meine Mutter ist nicht zu
Hause. |
| Mi madre no está en casa. |
* * * |
Meine Sekretäring wird Sie
morgen anrufen. |
| Mi secetaria le llamará mañana. |
* * * |
Meine Tochter ist im
Urlaub. |
| Mi hija está de vacaciones. |
* * * |
Mein Arbeitskollege ist
krank. |
| Mi compañero de trabajo está enfermo.
|
* * * |
Mein Bier schmeckt echt
nach eingeschlafenen Füßen. |
| Mi cerveza sabe a pis de vaca. |
* * * |
Mein Bruder heißt Luis und
meine Schwester Inés. |
| Mi hermano se llama Luis, y mi hermana, Inés.
|
* * * |
Mein Bruder ist von einer
Reise zurückgekommen. |
| Mi hermano ha vuelto de un viaje. |
* * * |
Mein Bruder möchte
Priester werden. |
| Mi hermano quiere hacerse cura. |
* * * |
Mein Flug wird schon
angekündigt, ich gehe. |
| Ya anuncian mi vuelo, me voy. |
* * * |
Mein Gott, habe ich mich
erschrocken! |
| ¿Dios mío, qué susto! |
* * * |
Mein Hobby ist
Theaterstücke schreiben. |
| Mi afición es escribir obras de teatro.
|
* * * |
Mein Pass und das Geld
sind in der Handtasche. |
| Mi pasaporte y el dinero están en el bolso.
|
* * * |
Mein Sohn ist am
26.Oktober geboren. |
| Mi hijo nació el 26 octubre. |
* * * |
Mein Sohn wird Sie
begleiten. |
| Mi hijo le acompanará. |
* * * |
Mein Vater hat aufgehört
zu arbeiten. |
| Mi padre ha dejado de trabajar. |
* * * |
Mein Vater ist an einer
schweren Krankheit gestorben. |
| Mi padre murió de una enfermedad grave.
|
* * * |
Mensch! Wie geht's? Gut
siehst du aus! Es wurde auch langsam Zeit! |
| Pero, ¿qué tal? ¿Qué bien te veo! ¿Ya era
hora! |
* * * |
Mexiko hat 2 zu 1 gegen
Deutschland gewonnen. |
| México le ganó a Alemania dos a uno
|
* * * |
Mir fehlt viel Wortschatz.
|
| Me falta mucho vocabulario. |
* * * |
Mir gefallen andalusische
Innenhöfe. |
| Me gustan los patios andaluces. |
* * * |
Mir geht es gut.
|
| Estoy muy bien. |
* * * |
Mir reicht das Geld nicht,
um es zu kaufen. |
| No me alcanza el dinero para comprarlo.
|
* * * |
Mir scheint, es gibt immer
mehr Verbrechen. |
| Me parece que hay cada vez más crímenes.
|
* * * |
Mir tut der ganze Körper
weh. |
| Me duele todo el cuerpo. |
* * * |
Mir tut der Kopf weh.
|
| Me duele la cabeza. |
* * * |
Mir tut der rechte Arm
weh. |
| Me duele el brazo derecho. |
* * * |
Mir tut der rechte Fuß
weh. |
| Me duele el pie derecho. |
* * * |
Mir tut der Rücken weh.
|
| Me duele la espalda. |
* * * |
Mittags essen wir im
Restaurant. |
| A mediodía comemos en el restaurante.
|
* * * |
Mit dem Auto brauchen wir
fünf Minuten. |
| En coche tardamos cinco minutos. |
* * * |
Mit Gewalt wirst du nichts
erreichen. |
| A la fuerza no conseguirás nada. |
* * * |
Mit mir ist nicht zu
scherzen. |
| Conmigo no se juega. |
* * * |
Mit tut das rechte Ohr
weh. |
| Me duele el oído derecho. |
* * * |
Mit Vollpension kostet es
70 Euro. |
| La pensión completa sale 70 euros.
|
* * * |
Mit welcher Leitigkeit er
doch Spanisch gelernt hat. |
| ¿Con qué facilidad ha aprendido el español!
|
* * * |
Morgen kann ich nicht.
|
| mañana no puedo. |
* * * |
Morgen verreisen wir.
|
| Mañana salimos de viaje. |
* * * |
Morgen werde ich zu Hause
sein. |
| mañana voy a estar en casa. |
* * * |
Morgen wird das Kind
getauft. |
| Mañana es el bautizo del niño. |
* * * |
Motorräder machen viel
Lärm. |
| Las motor hacen mucho ruido. |
* * * |
Mónica verbringt den
ganzen Tag vor dem Spiegel. |
| Mónica se pasa todo el día delante del
espejo, |
* * * |