| Geben Sie mir eine
Quittung bitte! |
| | ¿Me da un recibo, por favor! |
* * *
|
| Geben Sie mir mein Geld
zurück! |
| | Devuélvame Ud mi dinero. |
* * * |
| Gegenüber gibt es noch ein
Hotel. |
| | Enfrente hay otro hotel. |
* * * |
| Gehen Sie geradeaus
weiter! |
| | Siga Ud derecho. |
* * * |
| Gehen Sie zu einem
Facharzt! |
| | Vaya a ver a un especialista. |
* * * |
| Gehen wir einen Kaffee
trinken! |
| | ¿Vamos a tomar un café! |
* * * |
| Genießen Sie es!
|
| | ¿Qué disfrute Ud mucho! |
* * * |
| Genug mit dem Blödsinn.
|
| | Basta de tonterías. |
* * * |
| Gestern Abend habe ich
Kartoffeltortilla gegessen. |
| | Anoche comí una tortilla de patatas.
|
* * * |
| Gestern Abend kam die
Nachricht im Radio. |
| | Anoche dieron la noticia por la radio.
|
* * * |
| Gestern haben wir einen
Ausflug gemacht. |
| | Ayer salimos de excursión. |
* * * |
| Gestern habe ich ein
experimentelles Theaterstück gesehen. |
| | Ayer he visto una obra de teatro
experimental. |
* * * |
| Gib mir die Hand.
|
| | Dame la mano. |
* * * |
| Glüchlicherweise ist
nichts passiert. |
| | Afortunadamente no ha pasado nada.
|
* * * |
| Guten Abend! Gute Nacht!
|
| | Buenas noches. |
* * * |
| Guten Abend! / Guten Tag!
|
| | Buenas tardes. |
* * * |
| Guten Abend, liebe
Zuhörer! |
| | Buenas noches, queridos oyentes! |
* * * |
| Guten Tag.- Guten Tag,
Herr Ramizez! |
| | ¿Buenos días! - ¿Buenos días, señor Ramirez!
|
* * * |
| Guten Tag! |
| | ¿Buenos días! |
* * * |
| Guten Tag, Dona Ester!
|
| | ¿Buenos días dona Ester! |
* * * |
| Guten Tag, geben Sie mir
ein Kilo Brot bitte. |
| | ¿Buenas tardes!, deme un kilo de pan, por
favor. |
* * * |
| Gute Besserung! |
| | ¿Qué se mejore! |
* * * |