D-S A Sätze
  [ S-D ]     A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z     [ Auswahl ] [ ‹ ]
Aber die Arbeit geht weiter.
  Pero el trabajo continúa.

* * *

Aber ja doch!
  ¿Claro que sí!

* * *

Abgesehen von diesem Problem sind unsere Beziehungen gut.
  Aparte de ese problema, nuestra relaciones son buenas.

* * *

Absolute Ruhe, bitte!
  ¿Silencio absoluto!

* * *

Achtung, der Zug aus Vigo hat Verspätung!
  Atención, el tren de Vigo llega con retraso.

* * *

Ach, rutscht mir doch alle den Buckel runter!
  ¿No me toquéis los cojones!

* * *

Alicia ist Argentinierin. Sie ist aus Mendoza.
  Alicia es agrentina; es de Mendoza.

* * *

Alles geschah vor meinen Augen.
  Todo pasó delante de mis ojos.

* * *

Alle Jugendlichen haben Geldprobleme.
  Todos los jóvenes tienen problemas enconómicos.

* * *

Alle meine Bekannten sprechen Englisch.
  Todos mis conocidos hablan inglés.

* * *

Also, ich hatte nichts davon bemerkt.
  Pues yo no había notado nada.

* * *

Also gut, das ist alles.
  Bueno, esto es todo!

* * *

Als erstes muss man die Preise vergleichen.
  Primero hay que comparar los precios.

* * *

Als Nachtisch gibt es Karamellpudding.
  De postre hay flan.

* * *

Als Nachtisch gibt es Obst.
  De postre tenemos fruta.

* * *

Alte du nervst echt!
  ¿Tía, me atacas los nervios!

* * *

Am Montag bleibe ich zu Hause.
  El lunes me quedo en casa.

* * *

Am Morgen höre ich gerne Radio.
  Por la mañana me gusta escuchar la radio.

* * *

Am Morgen stehen wir um sieben Uhr auf.
  Por al mañana nos levantamos a las siete.

* * *

Am Nachmittag ist es geschlossen.
  Por la tarde está cerrado.

* * *

Am Samstag fangen wir an!
  ¿Empezamos el sábado!

* * *

Am Samstag gehen wir meistens tanzen.
  Los sábados, solemos ir a bailar.

* * *

Am Samstag gehen wir Tapas essen.
  El sábado vamos a tapear.

* * *

Am Silvesterabend ist es Brauch, zwölf Trauben zu essen.
  En Noche Vieja tomamos las doce uvas.

* * *

Am Sonntag ist der Eintritt kostenlos.
  Los domingos, la entrada es libre.

* * *

Am Sonntag öffnen sie nicht.
  Los domingos no abren.

* * *

Am Sonntag rasiere ich mich nicht.
  Los domingos no me afeito.

* * *

Am Sonntag schlafe ich bis mittags.
  Los domingo duerme hasta mediodía.

* * *

Am 20.Mai ist mein Geburtstag.
  El 20 de mayo es mi cumpleaños.

* * *

Andrés ist größer als sein Bruder.
  Andrés es más alto, que su hermano.

* * *

Andrés versteht sich nicht gut mit seiner Familie.
  Andrés no se entiende bien con su familia.

* * *

Angesichts dieser Situation wusste ich nicht, was ich tun sollte.
  Ante esta situación, no sabía qué hacer.

* * *

Anschnallen bitte!
  ¿Abróchense los cinturones, por favor!

* * *

Antwortet nicht alle gleichzeitig!
  No respondan todos a la vez.

* * *

An der Ecke gibt es eine Bar.
  En la esquina hay un bar.

* * *

An der nächsten Haltestelle steigen wir aus.
  En la próxima estación bajamos.

* * *

An dieser Angelegenheit ist etwas faul.
  Este asunto me huele mal.

* * *

An dieser Stelle ist der Fluss sehr breit.
  En este punto el río es muy ancho.

* * *

An jenem Abend haben wir uns kennen gelernt.
  Aquella noche nos conocimos.

* * *

Aron ist ein jüdischer Name.
  Aarón es un nombre judío.

* * *

Atme nicht durch den Mund.
  No respires por la boca.

* * *

Aua! Sie haben wohl nicht alle Tassen im Schrank!
  ¿Ay! ¿Está Ud. mal de la cabeza!

* * *

Auch der Tourismus trägt zur Entwicklung des Landes bei.
  El turismo ayuda también al desarrollo del país.

* * *

Aufgrund des Regens fand das Fußballspiel nicht statt.
  No hubo partido a causa de la lluvia.

* * *

Auf dem Fest gabe es viel Stimmung.
  Había mucho ambiente en la fiesta.

* * *

Auf dem Fest haben wir uns sehr gelangweilt.
  Nos hemos aburrido mucho en la fiesta.

* * *

Auf dem Markt gibt es auch Blumen zu kaufen.
  En el mercado se compran tambien flores.

* * *

Auf der Hinfahrt sind wir über Buenos Aires gefahren.
  A la ida pasamos por Buenos Aires.

* * *

Auf der rechten Seite gibt es eine Bar.
  A la derecha hay un bar.

* * *

Auf der rechten Seite sehen Sie die Plaza del Sol.
  Al lado derecho ven la Plaza del Sol.

* * *

Auf der Vorderseite hat das Hotel Balkons.
  En la parte de delante del hotel hay balcones.

* * *

Auf diesem Sender laufen viele Kultursendungen.
  Por ese canal pasan muchos programas culturales.

* * *

Auf dieser Landstraße gibt es viel Verkehr.
  En esta carretera hay mucho tráfico.

* * *

Auf wiedersehen! Bis Montag.
  ¿Adíos! Nos vemos el lunes.

* * *

Aus diesem Grund gehe ich nicht hin.
  Por esa razón no voy.

* * *

>***


[ › ]

HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 1998-2011
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de