- Parcellierungsgenehmigung (f)
- permis (m) de morcellement d'un terrain
- Parzellierung (f), Aufteilung (f) (1), Aufteilung in Lose (f) (2);
- lottissement (m)
- die Parzellierungsbestimmungen
le règlement du lottissement
- Falls Parzellierungsbestimmungen existieren, können sie in Anwendung des § L.315-4, Abs.6 c. urb. in den POS aufgenommen werden, nachdem die letzte Parzelle verkauft ist oder fünf Jahre nach der Parzellierungsgenehmigung. (s. Prieur S.616)
Si le règlement du lottissement existe, il peut être incorporé au POS en application de l'article L.315-4, al.6 c. urb. après la vente du dernier lot ou cinq ans après l`autorisation de lotir. (v. Prieur p.616)
- Planungsgebot (n)
- commandement (m) de planification
- Planungsregion (f)
- limite de régime d`aménagement
- Planungsvertrag Staat-Region
- contract de plan Etat-region (CPER)
- Plan zur Verminderung voraussehbarer Naturkatastrophen
- plan d'exposition aux risques naturels prévisibles (PER)
- Institués par la loi du 13 juillet 1982 (art.5-1) relative à l'indemnisation des victimes de catastrophes naturelles (modifiée par la l loi du 22 juillet 1987), ces plans fixent les conditions d'occupation et d'utilisation des sols dans les zones exposées à des risques naturels (zone rouge inconstructible, zone bleue exposées à des risques et soumise à des préscriptions, zone blanche sans risque prévisibles). Accompagnés d'un rapport de présentation et d'un règlement, ces PER ont valeur de servitude d'utilité publique et sont annexés aux POS qui doivent les respecter (art. R.126-1, c. urb. ; v. Prieur, p.435)
Eingeführt durch das Gesetz vom 13. Juli 1982 über die Entschädigung von Katastrophenopfer, regeln diese Pläne die Rahmenbedingungen der Bodennutzung in den Gebieten, die Naturkatastrophen ausgesetzt sind (rote Zone unbebaubar, blaue Zone mit Risiken und besonderen Zulassungsvorschriften, weiße Zone ohne vorhersehbare Risiken). Versehen mit einer Begründung und einer Handlungsanweisung, haben diese PER die Qualität öffentlicher Lasten und sind dem POS, die sie zu beachten haben, als Anlage beizufügen. (Art. R. 126-1, c. urb.; s. Prieur, S.435)
- Plan (m), Vorhaben (n), Projekt (n) (1); Ebene (f), Stufe (f), Niveau (n) (2)
- plan (m)
- Raumordnungsplan (m)
plan d'aménagement du territoire (F)
- Bodennutzungsplan (m) (~) Bebauungsplan
plan (m) d'occupation des sols (F)
- Bauleitplan (m), Bebauungsplan (m) (D)
plan d'aménagement urbain
- Regionalplan (m)
plan directeur d'aménagement et d'urbanisme
- Privatweg (m)
- chemin (m) privé
- Prognose (f), Aussicht (f), Vorschau (f)
- prévision (f), prévisions (fpl)
- Bauleitplanung (f), Städtebau (m) (und städtebauliche Entwicklung (f))
prévisons et règles d`urbanisme
- plan (m) d`aménagement rural
- Plan (m) der ländlichen Nutzung
- Dans des cantons dont la population tatale est inférieur à 10000 habitants, la mise à l'étude de plans d`occupation des sols entraîne la mise à l'étude de plans d`aménagement rural. (s. C.urb L.121-1 Abs.2)
In den Bezirken, in denen die Bevölkerung sich unter 10000 Eiwohnern bewegt, bringt die Aufstellung des POS die Erstellung des Planes der ländlichen Nutzung mit sich.
- Le Décret n° 84-503 du 26 juin 1984 a remplacésles les plans d`aménagement rural par des chartes intercommunales de développement et d'aménagement.
Das Dekret N° 84-503 vom 26. Juli 1984 hat die Pläne der ländlichen Nutzung durch die chartes intercommunales de développement et d'aménagement ersetzt.
Saar-Daten-Bank (SaDaBa) - Fachwörterbuch Verwaltung - © H-G Schmolke 1998-2004
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis, Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066,
Email: hgs@sadaba.de
§§§