| Ande yo caliente y ríase
la gente |
| | Was juckt mich die Meinung der anderen?
|
| Aquí no es posible
expresar su opinión. |
| | Hier kann man nicht die eigene Meinung
ausdrücken. |
| A mi juicio tiene razón.
|
| | Meiner Meinung nach hat er Recht. |
| Claro que sí, ¡lleva Ud
razón! |
| | Natürlich, Sie haben Recht! |
| dar la lata a
alguien |
| | jemand auf den Wecker fallen |
| Defendemos nuestra
opinión. |
| | Wir verteidigen unsere Meinung. |
| Eso me da igual.
|
| | Das ist mir gleich. |
| Está en plena forma.
|
| | Sie ist in Höchstform. |
| Estoy algo nervioso hoy.
|
| | Heute bin ich etwas nervös. |
| Esto es el cuento de nunca
acabar. |
| | Das ist immer die gleiche Leier. |
| Es de un grand suspense.
|
| | Es ist sehr spannend. |
| Es emocionante. |
| | Sie ist gefühlsbetont. |
| Es música me duerme.
|
| | Bei der Musik schlafe ich ein. |
| Es my posible que venga.
|
| | Es ist sehr gut möglich, dass er kommt.
|
| Es siempre el mismo
cantar. |
| | Es ist immer dasselbe Lied. |
| Es un conazo. |
| | Es ist zum Kotzen (fam). |
| juicio |
| | Meinung; Urteil |
| La música tiene un efecto
tranquilizador. |
| | Die Musik ist sehr beruhigend. |
| Le falta un tornillo.
|
| | Er hat nicht alle Tassen im Schrank.
|
| Le ha picado una mosca?
|
| | Welche Laus ist ihm über die Leber gelaufen?
|
| Le he cantado las
cuarenta. |
| | Ich habe ihm ordentlich die Meinung gegeigt.
|
| Lleva siempre la batuta.
|
| | Er gibt immer den Ton an. |
| Lo digo en broma.
|
| | Ich meine es im Scherz |
| Merece la pena leerlo.
|
| | Es ist lesenswert. |
| Nadie es perfecto.
|
| | Niemand ist perfekt. |
| Necesito moverme.
|
| | Ich brauche Bewegung. |
| No estoy para ello!
|
| | Mir ist nicht danach! |
| No es más sabio que el
Lepe. |
| | Er hat die Weisheit nicht mit Löffeln
gegessen. |
| No ne llega ni a la suela
del sabato. |
| | Er kann ihm das Wasser nicht reichen.
|
| No tengo ganas! |
| | Keine Lust! |
| opinión |
| | Meinung (f) |
| Que te veo venir.
|
| | Nachtigall, ich hör dir trapsen. |
| Se debe respectar la ley.
|
| | Man muss das Gesetz beachten. |
| Son carísimas. |
| | Sie sind sündhaft teuer. |
| Ya se me hace la boca
agua. |
| | Mir läuft schon das Wasser im Mund zusammen.
|
| ¡Así es! ¡Tiene razón!
|
| | So ist es! Sie haben Recht. |
| ¡No tienes remedio!
|
| | Es ist hoffnungslos mit dir! |
| ¡Yo pienso lo mismo!
|
| | Ich denke dasselbe. |
| ¿Cuál es su opinión?
|
| | Was ist ihre Meinung? |
| ¿Y por qué has cambiado de
opinión? |
| | Und warum hast du deine Meinung geändert?
|