| A la fuerza no conseguirás
nada. |
| | Mit Gewalt wirst du nichts erreichen.
|
| Encontrarás este libro en
la Biblioteca Nacional. |
| | Dieses Buch findest du in der
Staatsbibliothek. |
| Eres la felicidad de mi
vida. |
| | Du bist das Glück meines Lebens. |
| Eres una persona
tranquila. |
| | Du bist ein ruhiger Mensch. |
| Espero que comprendas mi
posición. |
| | Ich hoffe, du verstehst meine Haltung.
|
| Está desesperado porque no
le haces caso. |
| | Er ist verzweifelt, weil du nicht auf ihn
hörst. |
| Es lo mínimo que puedes
hacer. |
| | Das ist das Mindeste, das du tun kannst.
|
| Has sido injusto con él.
|
| | Du bist ungerecht zu ihm gewesen. |
| Lo demás ya lo sabes.
|
| | Das Übrige weißst du schon. |
| Lo puedes comprar en
cualquier farmacia. |
| | Das kannst du in jeder beliebigen Apotheke
kaufen. |
| Me alegro de que hayas
venido. |
| | Ich freue mich, dass du gekommen bist.
|
| No le debes impedir que
venga. |
| | Du darfst ihn nicht daran hindern zu kommen.
|
| Pero, °qué tal? @Qué bien
te veo! @Ya era hora! |
| | Mensch! Wie geht's? Gut siehst du aus! Es
wurde auch langsam Zeit! |
| Puedes tomar el metro o el
autobús. |
| | Du kannst die U-Bahn oder den Bus nehmen.
|
| Sin duda llevas razón.
|
| | Zweifellos hast du Recht. |
| Si hablas tan rápido no te
entiendo. |
| | Wenn du so schnell sprichtst, verstehe ich
dich nicht. |
| Si no te esfuerzas, no
llegarás a nada. |
| | Wenn du dich nicht anstrengst, wirst du
nichts erreichen. |
| Si te pones nervioso, será
solo peor. |
| | Wenn du nervös wirst, ist es nur schlimmer.
|
| Tendrías que aprender a
nadar. |
| | Du solltest schwimmen lernen. |
| Te lo digo para que le
sepas. |
| | Ich sage es dir, damit du es weißt.
|
| Tienes razón, mo lo niego.
|
| | Du hast Recht, das leugne ich nicht.
|
| Tienes un agujero en el
calcetín. |
| | Du hat ein Loch im Strumpf. |
| Tienes un vestido muy
bonito. |
| | Du hast ein sehr schönes Kleid an. |
| Tu eres la mejor.
|
| | Du bist die Beste. |
| Verás, es muy complicado
explicarlo. |
| | Du wirst sehen, es ist schwer zu erklären.
|
| @Acá lo tienes! |
| | Hier hast du es! |
| @Cada día estás más guapa!
|
| | Jeden Tag siehst du besser aus. |
| @En qué lío te has metido!
|
| | In was für Schwierigkeiten du dich begeben
hast! |
| @No me dejas hablar!
|
| | Du lässt mich nicht reden! |
| @Ojalá sea como tú dices!
|
| | Hoffentlich ist es, wie du sagst. |
| @Qué cosas dices!
|
| | Was sagst du bloß für Sachen! |
| @Qué delgado estás!
|
| | Wie dünn du bist! |
| @Qué fuerza tienes!
|
| | Wie stark du bist! |
| @Qué guapa estás hoy!
|
| | Wie gut du heute aussiehst! |
| @Qué triste estás hoy!
|
| | Wie traurig du heute bist! |
| @Te vas a hacer daño con
el cuchillo! |
| | Du tust dir noch weh mit dem Messer!
|
| @Y encima te enfadas
conmigo! |
| | Und obendrein bist du mir böse! |
| °Has visitado la torre del
castillo? |
| | Hast du den Schlossturm besichtigt?
|
| °Notas la diferencia?
|
| | Siehst du den Unterschied? |
| °Ya has leído el
periódico? |
| | Hast du schon die Zeitung gelesen? |